Читать «Ценшаб Серконг Ринпоче I: Общее введение в учения начального уровня поэтапного пути (ламрим)» онлайн
Александр Берзин
Annotation
Отредактированная расшифровка неполной записи.
Перевод Александра Берзина, под редакцией Самайи Харт Хаузен, Голландия, май 1980
Оригинал страницы:
Ценшаб Серконг Ринпоче I
День первый: духовные учителя, драгоценная человеческая жизнь, смерть и непостоянство
Здоровые взаимоотношения с духовными учителями
Редкость возможностей встретиться с Дхармой
Значение Дхармы и три уровня практики Дхармы
Достижение счастья
Памятование о смерти и непостоянстве
Драгоценная человеческая жизнь
Бессмысленность работы только ради достижений этой жизни
Воздержание от лишения жизни других существ
Воздержание от воровства
Воздержание от неуместного сексуального поведения
Воздержание от лжи
Воздержание от речи, вызывающей распри
День второй: карма и прибежище
Продолжение разговора о воздержании от речи, вызывающей распри
Воздержание от грубой речи
Воздержание от пустой болтовни
Воздержание от алчных мыслей
Воздержание от злых мыслей
Воздержание от мышления, опирающегося на искаженные воззрения
Импульсы (карма) и пути импульсов (кармические пути)
Тяжесть действий
Результаты действий
Сила потенциалов
Восемь созревших хороших качеств драгоценной человеческой жизни
Необходимость воздержания от разрушительных действий в качестве подготовки к тантре
Подготовка и совершение поступков
Намерения и действия
Пагубные и благотворные результаты
Четыре принципа действий
Обретение уверенности в истинности учений о карме
Принятие прибежища: будды
Появление будд в нашем мире
Качества тела Будды
Качества речи будды
Качества ума будды
Драгоценность будды
Драгоценность Дхармы
Драгоценность Сангхи
Заключительный совет
Ценшаб Серконг Ринпоче I
Общее введение в учения начального уровня поэтапного пути (ламрим)
Перевод
Оригинал страницы:
День первый: духовные учителя, драгоценная человеческая жизнь, смерть и непостоянство
Здоровые взаимоотношения с духовными учителями
Для ученика очень важно присмотреться и тщательно проверить ламу перед тем, как у него учиться. Не следует идти учиться только потому, что он или она преподает знаменитое учение: вам нужно присмотреться к ламе очень внимательно. Об этом сказано в одном тексте: на то, чтобы проверить друг друга, чтобы понять, смогут ли мастер и ученик установить подходящие взаимоотношения, у них уходит около двенадцати лет. Хотя в данном случае это действительно очень длительный срок и существует много недостатков в столь долгом ожидании.
Например, один великий мастер сакья был приглашен в Китай, чтобы учить императора. Император присматривался к нему на протяжении девяти лет, прежде чем наконец принял решение учиться у него. После этих девяти лет император попросил его учить. Когда мастер спросил его: «Почему вы ждали девять лет, прежде чем просить об учении?», – он сказал: «Я проверял вас все это время». Мастер ответил: «Теперь я буду еще девять лет проверять вас!» В конечном счете получилось так, что он не смог стать учителем императора. Если вы ждете слишком долго, такое может произойти.