Читать «Странная пара (женская версия)» онлайн - страница 34

Нил Саймон

Вера: (раскладывая игру) Я, знаю, что тут у вас происходит. У меня с Хэрри утром тоже было сражение.

Оливия: Из-за чего?

Вера: Он очень ревнивый. Он думает, что я одеваюсь слишком сексуально.

Оливия: (смотрит на неё) Держись Хэрри. Он необычайный мужчина. (входная дверь открывается входит Ренни, чем — то обеспокоенная)

Ренни: Привет… Послушайте, можно мне немного виски. У меня, действительно, плохая новость. 18 Я, прервала все отношения с доктором.

Оливия: Что, его проклятие застряло у тебя в голове?

Ренни: Он, не колдун. Он, Гинеколог. (дверь открывается и входит Сильвия)

Сильвия: всем сидеть. У меня для вас главная новость.

Оливия: Боже, это место похоже на терапевтический кабинет.

Вера: Это, хорошая новость, или плохая новость?

Сильвия: Это зависит от вашего кошелька… Я, беременна.

Микки: Эй! Мои, поздравления.

Сильвия: Прекрасно, не правда ли? Пингвин, сделал своё дело.

Ренни: А, ты, уверена, что, беременна? Я, не верю гинекологам.

Сильвия: Где, Флоренс? Мне, хочется поделиться хорошей новостью.

Оливия: Она, ушла. Она, разозлилась от того, что, я ей сказала.

Вера: Что, ты ей сказала?

Оливия: Я, сказала: «Убирайся, из моего дома!»

Ренни: Ты, её вышвырнула?

Оливия: Я, не смогла сдержать себя. Я, больше, не могу выносить её… Невыносимо, было видеть, как, она моет телефонный провод, но, когда она положила орехи в кубок — миндаль за кешу, кешу за арахисом, арахис за песаном, песан за бразильским орехом, бразильский орех за арахисом…

Сильвия: Хорошо! Прекрати, Оливия. Это, плохо кончится.

Оливия:…грецких орех по краям…

Сильвия: Довольно!!! (она обвивает руками Оливию, успокаивая её)

Микки: О,К. Мы все знаем, что она невыносимая, но она наш друг и она бродит где-то по улицам. И, это, меня очень беспокоит.

Оливия: А, как, насчет меня? Я, не в счет? Обо мне, не нужно беспокоится? Кто, как ты думаешь, первый, выгнал её?

Микки: Сидней.

Оливия: Что?

Микки: Сидней был первым, кто её выгнал. Ты, — была вторая. И, если кто нибудь, будет жить с ней, он, будет третьим. Неужели, вы, не понимаете? Это Флоренс. Она, делает это, всё, сама.

Оливия: Почему?

Микки: Я, не знаю. Есть люди, подобные ей. В Африке, например, есть племя, которое целыми днями, бьёт себя по голове.

Оливия: Держу пари, они не складывают орехи так, как, она.

Сильвия: Интересно, где она бродит сейчас? (Звонок в дверь)

Оливия: Это, она. Я, знала это. Она, хочет возвратиться. Нью-Йорк, тоже, не хочет её.

Вера: Я, открою.

Оливия: Начинаем играть! Я. не хочу, чтобы, она получила удовлетворение от того, что мы волнуемся из-за неё. Всем сесть, как будто бы ничего не произошло. (все садятся)

Сильвия: (держится за живот) Надеюсь, мой ребёнок не слышит этого. Он, подумает, что женщины сошли с ума.

Оливия: Открой дверь! Открой дверь! (Вера открывает дверь. Это Маноло)

Вера: Ой! Привет… Оливия, это не она.

Маноло: Добрый вечер.