Читать «Приключения барона Мюнхгаузена. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» онлайн - страница 41
Рудольф Эрих Распе
— У них тут берлога близко, — заговорил один из них. — Я видел их. Целое семейство: медведь, медведица и двое медвежат. Здесь и устроим засаду.
Нильс не раздумывал ни минуты. Во всю прыть он бросился бежать назад, к медвежьей берлоге.
Только на секунду остановился Нильс у входа в берлогу: неужели он добровольно лезет в медвежью пасть?
Медвежата спали, сбившись в клубок. Медведица громко храпела. Спал и хозяин берлоги.
Нильс подошёл к самому его уху и крикнул:
Вставай, медведь! У меня для тебя важные новости.
Медведь от неожиданности вскочил, а затем присел на задние лапы.
В лесу ходят охотники! — закричал Нильс. — Они вас подстерегают.
Ну вот, досиделись! — воскликнул медведь. — А нука живо все собирайтесь!
Нильс опомниться не успел, как медведь схватил его зубами за куртку и полез из ямы. Медведица и медвежата карабкались за ними.
Медведи бежали так быстро, что у Нильса, который болтался в зубах у медведя, всё мелькало перед глазами. Когда медвежье семейство, прекратив, наконец, свой бег, сделало передышку, Нильс обратился к его главе:
Если вы не возражаете, господин медведь, — сказал он, — я вас здесь покину. Мне надо найти стаю Акки Кебнекайсе…
Стаю Акки Кебнекайсе? — удивился медведь. — Уж не тот ли ты Нильс, который путешествует с гусями?
Да, это я, Нильс Хольгерссон, и я лечу с дикими гусями в Лапландию. А попал я к вам в берлогу не по своей воле — меня туда сбросил ветер, — ответил Нильс.
Слыхал я о тебе, слыхал, — заревел медведь. — По всему лесу о храбром добром Нильсе идёт молва. А я-то тебя чуть не проглотил… Прости меня, малыш. Но как же тебе помочь найти твоих гусей?
Кар‑р! Кар‑р! — вдруг раздался сверху скрипучий голос ворона. Нильс глазам своим не поверил: перед ним был Фрумле — Друмле.
Давай поищем твою стаю, — предложил Фрумле — Друмле.
А ты не потащишь меня к своей шайке? — с опаской спросил Нильс.
А я теперь с ними рассорился, — ответил старый ворон. — Они украли у меня все монетки.
Хочешь, я тебе дам свою? — спросил Нильс и вынул монетку, которую ему подарил Фрумле — Друмле.
Старый ворон тут же выхватил монетку из рук мальчика.
А Нильс попрощался с медведями, затем уселся на шею ворону, и они полетели.
…Как же обрадовались гуси, когда, проснувшись, увидели Нильса, целого и невредимого. Он безмятежно спал, прижавшись к Мартину.
Глава ХI В плену
В один из дней Нильс проснулся, вынырнул из-под крыла Мартина и оказался в мягком пушистом снегу. Он даже засмеялся от неожиданности. Снег ещё продолжал падать. Дикие гуси, накрытые снежными шапками, были похожи на маленькие сугробы.
Нильс понимал, что это были последние потуги зимы заявить о своих правах.
Просыпайтесь! Просыпайтесь! Пора лететь! — кричал Нильс, расталкивая диких гусей.
Через полчаса вся стая двинулась в путь.
То и дело гусей догоняли другие птичьи стаи, приветствовали их, приглашали к себе на новоселье. А Нильсу они передали привет от белки Сирле и от медвежьего семейства.
Нильса очень забавляло то, что он стал таким знаменитым.