Читать «Къде си сега?» онлайн - страница 32
Мери Хигинс Кларк
Аарон едновременно мразеше и се отегчаваше от често повтаряния анекдот на Елиът как Франклин Делано Рузвелт поканил републиканка да изиграе ролята на домакиня на някакво празненство в Хайд Парк, докато съпругата му Елинор отсъствала. Когато председателят на Конгреса, демократ, го упрекнал за това, изуменият президент отговорил: „Но разбира се, че трябваше да я помоля да играе ролята на домакиня. Тя е единствената жена в Хайд Парк, чието обществено положение отговаря на моето“.
— Това беше любимата история на баща ми за неговия братовчед Франклин — подхилкваше се всеки път Елиът.
Докато се приближаваше към масата и сервитьорът му издърпваше стол, Аарон незабавно усети, че днес анекдотите за уважаваните му роднини са последната мисъл в ума на Елиът. Той изглеждаше замислен и обезпокоен — в действителност дори разсеян.
— Аарон, радвам се да те видя. Нека поръчаме бързо. Имам няколко срещи. Предполагам, че и днес ще искаш същото?
— Салата „Коб“ без заливка и студен чай, нали, господин Клайн? — попита сервитьорът усмихнат.
— Познахте. — Аарон нямаше нищо против шефът му да си мисли, че салатата, която си вземаше за обяд, е признак за самоналожена дисциплина. Истината бе, че жена му Джени обичаше да готви и приготвени от нея, дори най-обикновените ястия бяха далеч по-добри от безвкусното меню в трапезарията на изпълнителния директор.
Елиът също поръча и когато сервитьорът се отдалечи достатъчно, за да не може да ги чува, премина направо към проблема, който го бе накарал да призове Аарон тук.
— Мак ни се обади в неделя — каза той.
— Обичайното обаждане за Деня на майката? — попита Аарон. — Чудех се дали и този път ще остане верен на навика си и ще позвъни.
— Не само че се обади, а направи и нещо повече.
Без да откъсва очи от лицето на Елиът Уолъс, Аарон изслуша разказа му за бележката, оставена от Мак.
— Посъветвах Оливия да уважи желанието му — продължи Елиът. — Но колкото и да е странно, тя като че ли бе стигнала до същия извод още преди да й го кажа. Когато говори за Мак сега, казва, че е „избягал без разрешение“ — дезертьор. Ще отиде на пътешествие край гръцките острови заедно с някакви приятели. Поканиха и мен да се присъединя към тях и може би ще отида за последните десет дни.
—
— На следващия си рожден ден ще навърша шейсет и пет. В много компании на тази възраст биха ме отстранили. Това е предимството да притежаваш собствена фирма — не възнамерявам да се оттеглям, и то за много дълго време. — Той направи пауза, като че ли се подготвяше за нещо, а после каза: — Но не те помолих да дойдеш тук, за да си говорим за ваканции.