Читать «Ребёнок мечты» онлайн - страница 2
Лесли Боэм
Алиса попыталась овладеть собой. Хотя сон и закончился, она никак не могла успокоиться. Она надела халат, вошла в ванную комнату и подошла к раковине. Посмотрев на кран, Алиса сделала паузу и глубоко вздохнула. Все выглядело достаточно нормальным. Она открыла воду и с опасением наблюдала, как та спокойно стекала в водосточную трубу. Затем Алиса сложила ладони и, набрав воду, умыла лицо…
На следующий день в средней школе Спрингвуда Дэн Джордан стоял в своем выпускном плаще и четырехугольном головном уборе у школьного фонтана, переговариваясь со своими одноклассниками.
– Средняя школа была только началом для некоторых из нас, – сказал он. – Не забывайте СА. П. означает садистская античеловеческая пытка
Раздался смех в толпе выпускников, которых было значительно меньше, чем их не таких веселых родителей.
– Большинству из нас осталось жить только одно это лето, – добавил Дэн. – И под этим? имею в виду выпускной вечер!
Ребята взорвались одобрительными возгласами когда Дэн швырнул свой головной убор в воздух
Грета Гибсон и её мать Расина стояли у края группы. Грета была красивой девушкой, высокой и стройной. Расина подняла бровь в знак неодобрения Дэна и шумливых ребят, собравшихся вокруг неге
– Как красочно, – сказала она. – Кто он?
– Дэн Джордан, – ответила Грета. – Капитан нашей футбольной команды.
– Очаровательно, – произнесла Расина с отвращением.
Неожиданно Грета заметила своих подруг
– Алиса! Ивонна! – завизжала она от восторга.
Девушки стояли в центре бурлящей вокруг них толпы. Алиса выглядела немного угрюмой, а Ивонна, широко улыбалась.
Ивонна и Грета обнялись и издали пронзительный визг девичьего восторга. Затем Ивонна стала напевать:
– Я Ивонна, и где бы я ни была, там мое место. Алиса не была в праздничном настроении. Ивонна попыталась немного расшевелить ее:
– Давай, милая!
Алиса присоединилась к ним, пытаясь казаться веселой:
– Я Алиса. Светлые волосы на голове, голубые глаза.
– Я Грета, и моя мама говорит, что в один прекрасный день я появлюсь в журналах, – включилась Грета. – Мы трое вместе и будем вместе. И и А, и не забудьте Г.
Все трое стали прихлопывать руками над головой. Грета и Ивонна разразились смехом. Алиса вяло присоединилась к ним, стараясь не портить их хорошего настроения.
– Эй, – сказала Ивонна Алисе, – что с тoбой? Улыбнись!
– Я плохо спала, – ответила Алиса.
– Эти вещи совершенно невозможно носить, – произнесла Грета, приняв позу в своем выпускном плаще. – Как ты думаешь?
– Ты выглядишь как монахиня, – заключила Ивонна.
– Да, кончай! – сказала Алиса. – Ломай глупые традиции!
– Найдите мне мужчину! – потребовала Грета. Девушки рассмеялись.
Как раз в этот момент подошел Марк Грей, сивый и эксцентричный молодой человек с маленьким блокнотом для рисования и большим леденцом,
– Нет, нет, это все не то, – сказал он Грете так, будто был фотографом журнала мод. – Продай это! Побольше зубов и подними немного руки.
Грета прекратила позировать и посмотрела на небеса.
– Может быть, мне следует прочесть для тебя молитву, – сказала она саркастически.
– Возможно, Бог подскажет тебе что-нибудь, – вставила шутливо Алиса. Марк улыбнулся Грете: