Читать «Хрупкий брак» онлайн - страница 72

Розали Эш

— Я благодарен тебе хотя бы за то, что ты не срываешь свое раздражение на Зои.

У Энни перехватило горло.

— То, что ты говоришь, — ужасно, — выдавила она. — Я люблю Зои, и ты это знаешь. Я никогда, никогда не смогу быть недоброй к ней или, если уж на то пошло, к любому другому ребенку…

— Значит, ты признаешь, что была недобра ко мне? — спросил он с коротким смешком.

— Пожалуйста, пусти меня, Джош. Я устала, мне хотелось бы лечь в постель…

— Было бы недостойно с моей стороны не пускать мою драгоценную молодую жену в ее большую, одинокую постель, — проговорил он устало, отпуская ее и отпирая входную дверь. — Приятно увидеть Майлса и Элисон настолько влюбленными друг в друга, не так ли?

— Очень приятно. А Лив, кажется, совершенно очарована своим новым приятелем, — натянуто согласилась Энни. — Я рада за нее. Довольно долгое время она была весьма… предубежденной насчет мужчин. Похоже, что мир вокруг полон людей, искренне влюбленных друг в друга. Как жаль, что у тебя и Вероники ничего не получилось. Она, как мне показалось, без ума от тебя…

Джош нахмурился.

— Что ты такое несешь?

— Ах, не притворяйся удивленным, — сказала она, внутренне дрожа. — Для меня совершенно очевидно, что если бы не Зои, ты был бы с ней.

— Ты ничего не знаешь о моих отношениях с Вероникой Уиттон, — сказал Джош со зловещим спокойствием.

— Разумеется. Насколько я понимаю, ты предпочитаешь сохранять свои отношения в тайне от меня. Ты был у нее в гостях, а мне об этом даже ни словом не обмолвился.

— Это она тебе сказала? — Глаза его потемнели.

— Да.

— Пойми, это деловые отношения, — медленно сказал он. — Ты все равно там никого не знала. Я не видел смысла звать тебя с собой…

— Ты не должен извиняться. Факты говорят сами за себя, не так ли? Спокойной ночи, Джош. Спасибо за то, что хотя бы сохранил лицо сегодня вечером.

— Не стоит благодарности, Энни. — Он стоял в холле, наблюдая, как она почти бегом устремилась вверх по лестнице.

Его холодный, с ума сводящий тон все еще эхом раздавался в ее ушах, когда десять минут спустя она, расстроенная, забиралась в свою постель. И, стараясь поскорее заснуть, Энни закрыла глаза, но собственнический зеленый взгляд Вероники, устремленный на Джоша через обеденный стол и следящий за каждым его движением, упорно не оставлял ее…

— Я должен ехать в Камбоджу, — заявил Джош за завтраком три недели спустя, наглухо отгородившись от Энни газетой.

Энни помолчала, аккуратно намазывая маслом еще один кусок хлеба, для Зои. Но ее желудок невольно сжался.

— Я думала, что ты больше не работаешь на Рейтер… — Этим вежливым, спокойно-равнодушным тоном она говорила с ним все последнее время.

— Я собираю материал для своей книги, — холодно объяснил он, опуская газету и глядя ей в глаза спокойным синим взглядом. — Мне нужно найти подтверждение слухам о тревожном положении в Камбодже.

— Уверена, что все твои связи по линии иностранных новостей…

— Это не заменит мой собственный опыт. Энни невольно сжала пальцами край своей свободной рубашки.