Читать «Хрупкий брак» онлайн - страница 74

Розали Эш

— Ну, малыш, я буду очень-очень занят в Камбодже, и потом, я буду делать такие вещи, которые маленькие девочки делать не любят, — снова попробовал Джош.

— Какие вещи?

— Ну… много ездить, говорить с разными скучными дядями… — Джош немного смешался, бросая на Энни затравленный взгляд.

Она почувствовала, что, несмотря на свое состояние, начинает слабо улыбаться.

— Ладно, котенок, нам совсем не будет здесь скучно, — твердо сказала она Зои, подливая апельсиновый сок в стакан и передавая ей. — Мы поедем в Корнуолл к морю, повидаем дедушку, бабушку и Мэгги, — предложила она, лихорадочно вспоминая о делах в «Праздничных поварах» и благодаря Бога за то, что ее новые, недавно нанятые помощники вполне смогут справиться и без нее.

— Спасибо, — сказал ей позже Джош, когда Зои радостно убежала на кухню, чтобы помочь Марте приготовить тесто и рассказать ей о предстоящем путешествии к морю. — Я постараюсь свести мои отлучки до минимума… Я бы не делал этого, если бы поездка не была жизненно важной для развития сюжета…

— Тебе совершенно необязательно мне что-либо объяснять, — спокойно сказала она. — Возможно, у тебя это в крови — всякие путешествия в опасные уголки земного шара. Может быть, ты никогда не сможешь от этого отказаться…

— Энни… — Он поймал ее за руку, когда она повернулась, чтобы уйти. Электрические разряды пронизали все ее тело. Она вопросительно подняла брови. — Давай выйдем наружу на минутку. Я хочу с тобой поговорить.

Она посмотрела на него снизу вверх, внезапно ощущая всей кожей его близость, гипнотическую синеву его глаз, тот катастрофический эффект, который он всегда производил на нее, и ее сердце в панике заколотилось быстрее.

— О чем?

Он вывел ее из оранжереи, где они завтракали, с мягкой, но твердой настойчивостью. Посередине лужайки стояли старый деревянный стол и грубые деревянные стулья. Июльское утро было теплым, пасмурным, в воздухе разливался сладкий и сильный аромат роз.

— Ну и?.. — спросила она, усаживаясь. — О чем ты хочешь поговорить, Джош?

— О тебе.

— Вот как? — От неожиданности ее сердце подскочило и понеслось бешеным галопом.

— Я знаю, что поклялся никогда до тебя больше не дотрагиваться, но это не означает, что я снимаю с себя ответственность за то, что произошло в день нашей свадьбы, Энни. Я просто должен знать…

Он замолк, заметив, каким холодным взглядом она смерила его.

— Мне кажется, что в данной ситуации, — проговорил он, — было бы непростительно с моей стороны не задать тебе этот вопрос. Энни, ты не беременна?

— Беременна? — бессмысленно повторила она. — Ты с ума сошел? Конечно же, я не беременна! Как глупо было с твоей стороны подумать…

Джош иронически вскинул бровь.

— Не так уж и глупо, — мягко сказал он. — Грешен, но тогда я не предохранялся, Энни. И если только я не заблуждаюсь, ты не принимала таблетки и не пользовалась каким-нибудь другим способом предохранения.

Ее щеки запылали.

— Да ради Бога, Джош, ребенок не может появиться только из-за одного-единственного случая… секса без предохранения! — сказала она растерянно. — Я удивлена, что ты можешь быть таким… наивным.