Читать «Месть Фредди» онлайн - страница 16

Дэвид Часкин

— Кто, Джесси?

— Он ждет, чтобы завладеть мною, когда, сплю!

— Кто? Кто это с тобой делает?

— Фредди Крюгер! Он пытается использовать меня. Я ему нужен, чтобы он мог выходить из его мира в наш. Он хочет опять схватить меня!

— Нет, Джесси, это не так! На тебя, быть, повлияла смерть Шнейдера, дневник и перчатки с ножами. Только все это смешно.

Расстроенный, Джесси отодвинулся от нее.

— Как объяснить тебе? Он пытался заставить меня убить Анджелу вчера вечером. Посмотри на кровь на моих руках! — Джесси стал всхлипывать. — О нет. Я сделал это с Грейди. — Потом Джесси очнулся. — Он владеет мной.

Лиза обняла Джесси и погладила по голове, стараясь успокоить.

— Я никому не позволю забрать тебя от меня. Должна существовать причина. Мы разгадаем её вместе. — Она остановилась. — Подожди минуту! Подожди меня здесь. Я сейчас вернусь!

Джесси побрел в кабинет, а Лиза убежала

В шляпе и фартуке мистера Полетти, парнишка стоял у решетки для жаренья, готовя сосиски и гамбургеры. Вдруг блюдо с сосисками рядом с решеткой начало выбрасывать языки пламени. Вскоре все блюдо загорелось.

Паренек подхватил пылающее блюдо и толкнул его на решетку. Затем прихлопнул крышкой Остальные ребята гикали и свистели, послышались аплодисменты.

Но когда парень начал раскланиваться, рядом в холодильнике стали взрываться банки с содовой. Гейзеры содовой стреляли в небо.

Глаза парнишки расширились:

— Что здесь происходит?

Лиза вернулась в кабинет с дневником в кожаном переплете. Она открыла его, Джесси заглянул через её плечо.

— Нэнси что-то знала, вот её последняя запись, — сказала Лиза, перелистывая дневник Затем она громко прочитала: «Он — сам порок Я знаю теперь, когда я привела его в наш мир. Мы все отдавали ему энергию, в которой он так нуждался. Наши крики были все, что ему нужно Теперь я отниму все — отвергну его». — Лиза посмотрела на Джесси. — Она не была сумасшедшей Все это действительно произошло. Ты можешь бороться с ним

Джесси выглядел смущенным.

— Вспомни, что я говорила, — сказала Лиза. — И хорошей энергии и плохой. Он питается плохой энергией. Ненавистью, страхом, злостью. Он — плохая энергия. Ты боялся его.

Джесси сморщился от боли и положил ладонь на живот.

— О нет, он возвращается! Уходи отсюда, Лиза! Вдруг окно захлопнулось. Лиза испуганно оглянулась и опять повернулась к Джесси.

— Борись с ним, Джесси! — взволнованно сказала она.

Парадная дверь закрылась. Ее засов громко задвинулся. Потом захлопнулись другие двери, и их замки защелкнулись.

Мистер Полетти, мокрый от пота, вздрогнул и сел

— Что это?

Он вскочил с кровати, накинул халат, подошел к двери. Он нажал на ручку, но дверь не открывалась.

— Что случилось? — спросила миссис Полетти.

— Замок заклинило. — Мистер Полетти заметил, что в окна спальни шел пар.

Вдруг они вздрогнули от музыки, раздавшейся из радиобудильника. Через несколько секунд будильник начал плавиться. Музыка застонала и прекратилась

Джесси согнулся от боли Лиза схватила его за плечи и трясла, стараясь привести в чувство. Жар был таким сильным, что оба покрылись потом одежда прилипла к их мокрым телам.