Читать «Преди да те срещна» онлайн - страница 7

Джудит Макнот

— Да, милорд? — попита, когато видя, че насреща му отново стои Уестморланд.

— Хрумна ми нещо, докато слизах по стълбите — каза с делови тон Стивън. — Смъртта на Бърлтън най-вероятно ви оставя без никакви доходи. Секретарят ми, господин Уитън ще се погрижи да ви компенсира. — Извърна се да си върви и подхвърли: — Моето домакинство винаги се е нуждаело от компетентен персонал, така че ако в момента не мислите да се пенсионирате, бихте могли да разговаряте с господин Уитън и по този въпрос. Той ще ви запознае с детайлите.

Ходжкин не можеше да повярва на късмета си дълго след като лордът си тръгна. Той не просто имаше къде да отиде! Щеше да постъпи на работа в дома на един от най-желаните и високо ценени аристократи в Европа!

Работата не му беше предложена просто от съжаление — в това Ходжкин беше почти сигурен, тъй като графът на Лангфорд нямаше славата на човек, който е склонен да глези прислугата си или когото и да било. Точно обратното. Всички разправяха, че Уестморланд се държи на дистанция и че има изключително високи изисквания по отношение на реда и обслужването в дома си.

Въпреки това у него се прокрадваше и лекото подозрение, че предложението на лорда може действително да идва от съжаление. Внезапно си спомни нещо, което Уестморланд беше казал и което беше изпълнило стареца с гордост: лорд Уестморланд беше нарекъл Ходжкин компетентен! Точно тази дума беше използвал — компетентен!

Старият иконом се обърна към голямото огледало в хола и изпъна рамене, после приглади полите на избелелия си черен жакет. Не изглеждаше чак толкова стар, реши той; не биха му дали и ден повече от седемдесет и три! Лорд Уестморланд със сигурност не го беше сметнал за безполезен. Не. Стивън Дейвид Елиът Уестморланд, граф на Лангфорд смяташе, че Албърт Ходжкин ще бъде ценно попълнение към неговия персонал! Лорд Уестморланд — благородникът, който притежаваше земи из цяла Европа, както и множество титли, наследени по линия на майка му и на двама предни, посочили точно него за техен наследник!

Ходжкин наклони глава, опитвайки се да си представи как би изглеждал в една от прелестните ливреи на Лангфорд, но внезапно отражението в огледалото се замъгли. Той вдигна ръка и избърса ъгълчето на окото си, където се беше появила влага.

Едва се удържа да не размаха бастуна си и да затанцува жига — все пак от човек, който предстоеше да постъпи на работа в дома на лорд Стивън Уестморланд се очакваше да се държи с достойнство.

3

Слънцето приличаше на вълшебен диск, плъзгащ се по пурпурния хоризонт, когато един моряк се приближи до каретата, чакаща от дълги часове на пристана.

— Ето, това е „Утринна звезда“ — уведоми той Стивън, облакътил се на прозореца на каретата. — Закъснението, с което пристига, е незначително — добави морякът.

Лордът кимна към единия от двамата кочияши и той подхвърли монета на моряка. Стивън слезе от каретата. Искаше му се майка му или снаха му да бяха тук с него в мига, в който годеницата на Бърлтън се появи. Присъствието на изпълнени със съчувствие жени би помогнало на нещастната девойка да понесе по-леко трагичната новина.