Читать «Мерле и Королева Флюидия» онлайн - страница 44
Кай Майер
Когда патруль удалился на значительно расстояние, Серафин прошептал:
- Некоторые из солдат знают меня в лицо. Мне с ними лучше не встречаться.
- Еще бы им не знать того, кто в тринадцать лет был уже мастер-вор.
Серафин самодовольно улыбнулся:
- Возможно.
- Почему ты бросил гильдию?
- Старшие мастера злились, что я больше них добычи приносил. Наговаривали на меня всякое, старались из гильдии выжить. Я решил сам уйти. - Тут он вышел из темного перехода в переулок под тусклый свет газового фонаря. - Иди сюда, я обещал тебе рассказать о зеркальных духах. Но сначала мне надо тебе кое-что показать.
Они пошли дальше по бесчисленным переулкам и по связующим улочки дощатым переходам, сворачивали то направо, то налево, переходили под арками ворот и под рядами натянутых между домами веревок с простынями, похожими на шеренги белых привидений, построенных для парада. По дороге им не встретилось ни единого прохожего. Такова одна из особенностей этого самого удивительного из всех городов мира: ночью, а порой и днем, можно пройти не один километр и никого не увидеть, кроме кошек да крыс, шныряющих в поисках поживы.
Переулок, по которому они шли, уперся в поперечный канал. По берегам канала не было пешеходных дорожек, фундаменты домов тонули в воде. И моста нигде не было видно.
- Тупик, - проворчала Мерле. - Придется повернуть назад.
Серафин покачал головой.
- Нет, мы как раз там, куда я шли.
Он наклонился немного вперед и поднял голову к небу, к черной расщелине между домами. Потом посмотрел в воду.
- Видишь, вон там?
Мерле подошла и встала рядом. Посмотрела на слегка колышущуюся поверхность воды, туда, куда был нацелен его палец. С канала, у берегов затянутого водорослями, тянуло гнилью, но она не обращала внимания на запах.
В воде отражалось одно светлое окно, одно единственное. Оно находилось на втором этаже дома на той стороне канала, который был не более пяти метров шириной.
Не понимаю, что ты хочешь сказать? - спросила она.
- Видишь свет в окне?
- Вижу.
Серафин вынул из кармана серебряные часы, очень дорогие, по всей видимости, времен его успешной воровской карьеры. Нажал на часах кнопку, и крышка открылась.
- Десять минут двенадцатого. Мы пришли вовремя.
- Ну и что?
Он усмехнулся.
- Сейчас объясню. Ты видишь отражение на воде. Так?
Она кивнула.
- Хорошо. Теперь посмотри на дом и покажи мне окно, которое отражается в воде. То, что светится.
Мерле взглянула на темный фасад дома. Все окна были похожи на черные дыры, ни в одном не горел свет. Она перевела взгляд на воду. Отражение не менялось: в окне был виден свет. Она опять посмотрела на дом, на то самое окно: оно было темным.
- Как же так получается? - спросила она в полном недоумении. Отраженное окно светится, а окно в доме - черное?
Серафин растянул рот в широкой улыбке.
- Вот так.
- Волшебство?
- Не совсем. Но, может быть, и оно. Смотря как к этому подойти.
Она нахмурилась.