Читать «Чуждото страдание» онлайн - страница 251
Вал Макдърмид
— Помолих те да ми дадеш записите на „От местопрестъплението“, а ти предполагаше, че ще се прибереш много късно от работа — той се облегна на стола си. — Мога да измисля контраверсия на всяка измишльотина, която се опиташ да пробуташ. Но оръжието, с което аз разполагам, и на което ти не можеш да се противопоставиш, е истината.
— Не ми се вярва — тя се усмихна.
— Е, ще видим. Да започнем със сексуалното насилие, което си упражнявала над проститутки.
Стори му се, че тя се смути за миг, но впечатлението беше прекалено мимолетно, за да бъде сигурен.
— Сигурно ме бъркате с някого. Не си плащам за секс.
— Не съм казал, че си плащала. Взехме показания от една млада жена, която твърди, че си я насилвала и си я заплашвала с арест, ако не ти се подчинява.
Джен се разсмя доволно с тих гърлен смях, напомнящ на гукане.
— Змиите са решили да изпълзят от дупките си, а? Доктор Хил, всеизвестно е, че работата в отдела за борба с порока постоянно излага човек на клеветнически обвинения. Мога да помоля много жени да свидетелстват, че съм имала сексуални отношения с тях, без да ги насилвам или заплашвам. Не ми е необходимо да заплашвам уличници, за да си осигуря секс. Като си помисля, ми се струва, че всеки съд ще е по-склонен да повярва на служителка на полицията със заслуги към обществеността, отколкото на някаква постоянно надрусана уличница.
— Аз не бих поел такъв риск — заяви Тони, все така спокойно и невъзмутимо. — Да поговорим сега за веществените доказателства, които открих в дома ти. Нямам предвид само компютъра, Джен. Открих скривалището ти — снимките, дисковете. Сигурен съм, че по тях има твои отпечатъци.
Тя въздъхна и сведе поглед към масата.
— Признавам, за това сте прав, доктор Хил. Може би ще облекча положението си, ако кажа цялата истина още сега. Да, наистина притежавах материалите, за които говорите. Но това може да ме уличи единствено в укриване на доказателства. Всички тези материали ми бяха изпратени анонимно по пощата. Може би вие ще ми кажете кой ги е изпратил? Знам, редно беше да предам доказателствата в полицията, но… — тя разпери ръце в израз на обезоръжаваща откровеност. — Какво да кажа? Не се гордея особено с постъпката си. Исках да си извоювам име, затова, вместо да предам доказателствата на главен инспектор Джордан, реших да запазя славата по разкриването на случая за себе си — тя вдигна очи и срещна погледа му. На лицето й изгря закачливата херувимска усмивка. — Мога единствено да изразя искреното си разкаяние.
Тони не можа да потисне напълно пораждащото се у него възхищение. Никога не беше виждал човек, който да се владее така съвършено, поне привидно. Беше разпитвал немалко психопати, някои от които със студена като лед психика, но никога не бе наблюдавал такъв абсолютен контрол над емоциите.
— Признавам си, не мога да разбера как точно си се справила. Трябва да е било страхотно предизвикателство — да успееш да принудиш Дерек и Карл да изпълняват нарежданията ти с абсолютна точност. Виждал съм опитни хипнотизатори, но се съмнявам, че който и да било от тях би постигнал такова ниво на контрол върху съзнанието и импулсивните реакции.