Читать «Брак по-техасски» онлайн - страница 32

Бродрик Аннет

Прежде чем тот ответил, Коди спросил:

— Ты хочешь сказать, что не знала?

— Нет. Альфонсо только велел приготовить еще две спальни, а для кого — не сказал. — Она улыбнулась родственникам Коди. — Слов нет, как я счастлива видеть вас. Какое счастье, что вы нашли время приехать.

— О, мы не пропустили бы это событие ни за что на свете, — медленно произнес Коул. — Верно, Камерон? — Он поднял бокал, предлагая выпить.

— Это уж точно, — ответил Камерон, делая глоток из своего бокала.

— Очень забавно, — пробурчал Коди.

К тому времени, когда обед закончился и приглашенные смешались с теми, кто приехал специально на танцы, у Карины появилось странное чувство — будто она играла главную роль в некоем спектакле, но текст ей почему-то не дали. Определенная скрытая тенденция ощущалась в продолжение всего обеда. Хотя беседа между Альфонсо и братьями Коллуэй внешне выглядела вполне вежливой, встречались в ней и такие моменты, которых она совершенно не понимала.

После окончания обеда у нее заломило в висках, и под предлогом принять что-либо против головной боли она удалилась в свою комнату.

Когда же возвратилась в общую залу, то вся мебель была уже убрана — освободилось место для оркестра и танцев. Многочисленные гости развлекались чем могли. Слышался веселый гомон. Несколько пар стояли в ожидании начала танцев, другие толпились вокруг стола, выполняющего роль бара, третьи, сбившись в небольшие кучки, вели непринужденные беседы.

Карина остановилась под широкой аркой, ведущей в залу, огляделась по сторонам, довольная тем, что все идет гладко. Сервировочные столики пользовались огромным успехом, и кухонная прислуга едва поспевала загружать их новыми деликатесами.

— Отличный вечер!

Не заметив подошедшего сзади высокого, видного человека, Карина вздрогнула, однако быстро пришла в себя.

— О, благодарю вас. Ведь вы Коул, верно?

Тот улыбнулся:

— Вернее быть не может. У вас прекрасная память.

— Вы мне льстите. Просто я много слышала о вас… и о Камероне… Поэтому мне не трудно было определить, кто есть кто.

— Не думал, что Коди такой болтун. Карину позабавил тон его голоса, и она

улыбнулась.

— Вам, верно, известно, что мы с Коди знаем друг друга довольно давно. Я всегда интересовалась его семьей… и ранчо… А Коди терпеливо отвечал на все мои вопросы, даже если они были неуместными.

Пока она говорила, Коул так и сверлил ее быстрым, пытливым взглядом. Ленивая улыбка никоим образом не вязалась с серьезным выражением глаз, изучающих стоящую перед ним девушку.

— Не желаете потанцевать? — неожиданно спросил он.

Карина посмотрела на переполненную площадку для танцев и улыбнулась.

— С большим удовольствием.

Они пересекли комнату. Коул властно вел ее за собой.

— Признаться, я был немало удивлен, будучи представленным стольким вашим родственникам, — сказал он, раскланявшись с одним из братьев Карины и его женой. — Я почему-то был убежден, что, кроме вас и Альфонсо, в семье больше никого нет.

— О нет. Нас шестеро. Альфонсо старший. А я самая младшая. И единственная, кто остался дома.