Читать «Финско-русский разговорник» онлайн - страница 3
Неизвестный автор
Vokaalit о ja e painollisissa tavuissa aantyvat o:na ja e:na, painottomissa a:na ja i:na. E s i т.: долго — dolga, вечер — v’etsir.
Vokaali ё on painollinen, e s i т.: тёплый — t’oplyj.
Vokaalit e, ё, ю, я aantyvat sanan ja tavun alussa
j-alkuisina. E s i т.: ехать — jehat’, ёлка — jolka, юг— juk, яблоко—jablaka.
Vokaalien jaljessa e, ё, ю, я aantyvat myos j-llisina esim.: другое — drugoje, моё—majo, пою — paju, мелодия — milodija.
Pehmeina lausuttavien aanteiden kohdalla on merkki (e s i m.rd’en’).
Vokaalit e, ё, и, ю, я pehmentavat (liudentavat) edells olevan konsonantin. Esim.: лето — l’eta, ждёт — zd’ot люди — l’udi, меня — min’a, литр — litr (liudennusmerk ki on jatetty pois i:n edella). Myos liudentuneina aantyva konsonantit pehmennysta tarkoittavan ь-merkin edella Esim.: дать — dat’.
Kirjaimet ч ja щ aannetaan pehmeina, ж, ц, ш kovina Esim.: чай — tsaj, ещё — jistso; уже — uze, цирк— tsyrk, чашка — tsaska.
Venajankielen assimilaatioilmion mukaan soinnilliner konsonantti, jos sita seuraa soinniton, muuttuu soin nittomaksi, e s i т.: всегда — fsigda. Soinniton konsonant ti taas muuttuu soinnilliseksi, kun sita seuraa soin nillinert, e s i т.: сделать — zd’elat’, сзади — zzadi. Sanai lopussa kaikki konsonantit, paitsi м, h, л, p aantyva soinnittomina, e s i т.:год — got.
Русский алфавит
atjest
Painokirjaimet Kirjaimien nimet Suomalaisetvastineet
A a
а
а
Б 6
бэ
b
В в
вэ
V
Г г
гэ
g
Д Д
дэ
d
Е е
йе
е, 5
Е ё
йо
о, !
Ж ж
жэ
Z
3 з
зэ
Z
И и
и
i
Й й
и краткое
j
К к
ка
k
Л л
эль
1
М м
эм
m
Н н
эн
n
О о
О
0
П п
пэ
P
Р р
эр
г
С с
эс
s
Т т
тэ
t
У у
У
u
Ф ф
эф
f
X х
ха
h
Ц ц
ЦЭ
ts
Ч ч
че
ts
Ш ш
ша
s
Щ щ
ща
sts
Ъ ъ
твердый знак
ko\e s
Ы ы
ы
У
Ь ь
мягкий знак
peh e s
Э э
э оборотное
e
Ю ю
йу
u,
Я я
йа
a,
sanan alussa jei гп.:даль dal’sanan alussa ju sanan alussa ja
1. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ
Venajalla puhutellaan toisiaan sanalla toveri (tavarists), herra (gaspadin) tai kansalainen (grazdanm). Venalaiset kayttavat toisistaan etu- ja isannimea. Esim.: Artur L’vovits. Nuoria puhutellaan tavallisesti etunimelta, mutta teititellaan useimmiten.
Herra (rouva) ... Господин (госпо- gaspadin (gaspa-жа) ... za)
Arvoisat naiset ja Уважаемые дамы uvazajemyje damy herrat! и г°спода! i gaspada
Arvoisa у lei so! Уважаемая пуб- uvazajemaja лика! publika
Arvoisa isantava- Дорогие хозяева! daragije hazajeva ki!
Kollega (kol- Коллега, (колле- kal’ega (kal’egi)
legat)! ги)!.
Hyva ystava! Дорогой друг! daragoj druk
Hyvat ystavat! Дорогие друзья! daragije druz’j
Paivaa! Здравствуйте! zdrastvujti
Terve! Hei! Привет! priv’et
Hyvaa huomenta! Доброе утро! dobraje utra
Hyvaa paivaa!
Добрый день!
dobryj d’en’
Hyvaa iltaa!
Добрый вечер!
dobryj v’etsir
Tervetuloa!
Добро пожаловать!
dabro pazalavat’
Tervetuloa!
С приездом!
s prijezdam
Hauska tavata
Рад (рада) вас
rat (rada) vas
видеть
vidit’
Mita kuuluu?
Как дела?
kak dila?
Kiitos hyvaa,
Спасибо, хорошо
spasiba, haraso
erittain hyvaa
прекрасно
prikrasna
ei hullumpaa
неплохо
niploha
Enta teille?
А у вас?
a u vas?
Kiitos, myos hyvaa