Читать «Дело о девственнице-бродяжке» онлайн - страница 11
Эрл Стенли Гарднер
— Да, пожалуйста, — кивнул Мейсон.
Делла Стрит набрала номер, и вскоре сообщила:
— Мистер Эдисон слушает, шеф.
— Вы хотели говорить со мной, мистер Эдисон? — спросил адвокат, взяв трубку.
— Мейсон, мне немедленно необходимо встретиться с вами. Сейчас же.
— Вы можете объяснить, что случилось?
— Только не по телефону. Я хочу видеть вас лично. Но мне совсем не улыбается ждать в очереди в вашей приемной, у меня срочное дело.
— В таком случае, жду вас, — согласился Мейсон. — Кстати, неожиданное дело, связанное с вашей приятельницей Вероникой Дейл, получило интересное продолжение…
— Черт возьми, Мейсон, — заорал в трубку Эдисон, — не называйте ее моей приятельницей.
— А это уже не так?
— Разумеется, нет! — в сердцах сказал Эдисон. — Я скоро буду у вас, Мейсон. Прошу вас не уходить из кабинета!
И больше не сказав ни слова, Эдисон повесил трубку.
4
Постучавшись, Герти вошла в кабинет адвоката и сказала:
— Извините, мистер Мейсон, пришел мистер Эдисон и рвется к вам.
— В девяносто девяти случаях из ста он привык, что ждут его, — улыбнулся Мейсон. — Но сейчас пусть посидит, успокоится.
— Он не желает сидеть, мистер Мейсон. Шагает по приемной туда-сюда, как тигр. Требует, чтобы вы немедленно его приняли.
— Продержите его пару минут, — ответил Мейсон. — Из принципа. Потом пусть войдет.
Когда Джон Эдисон вошел в кабинет, он был не похож на самого себя. Пропала важная осанка, с первого взгляда указывающая на его значительное и прочное положение в обществе — ссутулившись, он вошел в кабинет Мейсона. Эдисон был коренастым, широкоплечим человеком, который тщательно следил за своей одеждой. Владелец крупного универмага, он прекрасно о знал, как вести себя, принимая людей, но явно чувствовал себя не в своей тарелке, сам придя на прием.
Мейсон вышел из-за стола и протянул ему руку:
— Здравствуйте, мистер Эдисон.
— Мейсон, я, кажется, влип в неприятную историю! — сказал Эдисон, энергично пожимая руку адвокату.
— Присаживайтесь, — предложил Мейсон. — Я слушаю вас.
Эдисон многозначительно посмотрел на Деллу Стрит.
— Это моя секретарша, мисс Стрит, — представил ее Мейсон. — Она присутствует при всех моих переговорах, делает записи и ведет все дела. Ей можно полностью доверять.
— Теперь я никому не хочу доверять, — проворчал Эдисон. — Я уже поплатился за свою доверчивость.
Мейсон улыбнулся и сел за стол, ожидая, что последует дальше. Эдисон молчал. Делла Стрит сидела, положив карандаш на открытую страницу блокнота. Наконец он решил уступить и согласился с присутствием секретаря:
— Хорошо, пусть будет по-вашему. Черт побери, каждый ведет дела, как ему нравится.
— Так в чем же дело? — спросил Мейсон.
— Меня шантажируют, мистер Мейсон.
— Кто и каким образом?
— Человек, о котором я раньше ничего не слышал. Некий мистер Дункас. Джордж В. Дункас.
— Джордж В., вы говорите? — улыбнулся Мейсон. — Я так полагаю, что его мать назвала мистера Джорджа Дункаса — Джорджем Вашингтоном, надеясь, что с этим именем он сможет стать еще одним национальным вождем. Но он предпочел заниматься шантажом.