Читать «Любящие и мертвые» онлайн - страница 68

Картер Браун

— Замолчать мы, конечно, можем. Это нетрудно, — сказала я. — А вот в отношении того, разберетесь вы или нет...

Фром ударил кулаком по столу. Наверное, у него жутко чесались руки.

— Дон давно уже свихнулся, — начал Карл. — Возможно, это произошло после смерти отца. Дон решил, что отца свели в могилу его жены... Мне в свое время показались весьма подозрительными смерти жен Дона...

Фром застонал:

— Опять трупы? Только не это! Мне вполне хватает тех, что лежат здесь.

— Хорошо, — согласился Карл. — Тогда вспомним смерть Эдвины, — он скорбно вздохнул. — Вы ведь были с ней в подвале. Так Фабиан?

— Был, — адвокат потупил глаза. — Я ушел из подвала первым. Мы никогда не поднимались наверх вместе. Эдвина, видимо, задержалась и...

— Дон подождал, пока вы уйдете, спустился в подвал, задушил Эдвину и стукнулся затылком, чтобы симулировать нападение на него «убийцы».

— Это мне понятно, — кивнул Фром.

— Теперь убийство Ванды... — Карл почесал затылок. — Честно говоря, я не знаю, как все происходило...

Вмешался Джонни:

— Пейтен ворвался в спальню Дона и ударил того по лбу. Как только Дон пришел в себя, он прямиком направился в подвал. Вспомни, Мэвис, что происходило в подвале.

— То, что я хотела бы забыть навсегда!

— И все же... Ты вошла в подвал и увидела Ванду в маске. Когда ты бросилась по лестнице вверх, навстречу тебе по той же лестнице спускался мужчина. Это был...

— Фабиан Дарк!

Адвокат молча кивнул.

— Фабиан и Ванда захотели позабавиться. Они сорвали с тебя одежду и заковали, в цепи. Я правильно излагаю, адвокат?

На Фабиана Дарка было больно глядеть: он был деморализован окончательно.

— Фабиан не хочет говорить, почему он ушел из подвала. Ладно, не будем доискиваться причины... Ванда ждет его. По лестнице спускается голый мужчина в маске. Ванда думает, что возвращается ее любовник. Но это был Дональд Убхарт. Помнишь, Мэвис, ты говорила, что в последний момент Ванда поняла, что обманулась. Но было уже поздно. Дон прибавил счет жертвам.

— Дон прятался на кухне, — подал голос Фабиан. — Когда я поднялся из подвала, меня кто-то оглушил. Не помню, сколько времени я провалялся на полу... Очнулся и заглянул в подвал. Ванда была уже мертва. Мэвис лежала без признаков жизни. Я испугался...

— И бросились наверх, в свою комнату!

— Дон все рассчитал правильно, — насмешливо произнес Джонни. — Он был уверен, что вы будете молчать про игрища в подвале и труп Ванды.

— Моллюск! — скривился лейтенант Фром. — Я бы выругался, но воспитание не позволяет мне ругаться при даме.

Самоуверенный некогда адвокат словно язык проглотил. Сцепив ручки на животе, он упорно молчал.

— Я бы привлек этого моллюска к ответу и засадил за решетку, но ведь на суде Дарк станет утверждать, что действовал в пределах самообороны. И что самое мерзкое, так это то, что его оправдают! — Фром произнес эти слова с нескрываемым отвращением.

— Лейтенант, вы можете нанести удар совсем с другой стороны, — подсказал Карл. — Намекните репортерам, они выведают все подробности про подвал, свечи, голых женщин, маски... Еще и присочинят то, чего и в помине не было. Да за нашим адвокатом будут ходить толпами!