Читать «Любящие и мертвые» онлайн - страница 69

Картер Браун

Фром расплылся в широкой улыбке.

— Отличный совет! Так и сделаю.

Фабиан сорвался с места и устремился к двери. На пороге он повернулся к нам, но глаз не поднял.

— Извините, я покидаю вас, потому что... Я... Мне надо отдохнуть. А вы, Карл, вы такой жестокий, такой злой... Вы так похожи на своего папашу!..

— Передавайте ему от меня привет! — хохотнул Карл.

Адвокат вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.

— Что с Клер? — задала я вопрос, который мучил меня с тех пор, как я увидела изможденное личико бедной девочки.

— Врачи сказали, что будет жить, — ответил Фром. — Поставят на ноги. Но месяц придется подлечиться.

— Я возьму шефство над ней, — внезапно сказал Карл. — Хочу доказать, что не все Убхарты — шизики. И потом, — он взглянул мельком на меня, — мне всегда нравились блондинки.

— Кажется, я все выяснил, — разочарованно произнес лейтенант. — Про трупы и про семейство Убхартов, включая Рэндолфа... Погодите, а что вы, Карл, сказали Дарку? Что за привет он должен передать?

Ответом ему был звук выстрела. Кто-то стрелял на втором этаже.

— Я знал, что он не вынесет позора и предпочтет смерть, — спокойно сказал Карл.

— Не понял... Вы приказали ему застрелиться?

— Нет, лейтенант. Я просто знал, что он сделает это.

Какой неудачный день!

Я примчалась в агентство ни свет ни заря. Впопыхах зацепилась и спустила петлю на чулке. И вот теперь сидела, сердитая на весь белый свет, а больше всего — на своего ненаглядного компаньона.

— Солнышко встало, Мэвис! — Джонни влетел в офис в превосходном настроении.

— Да? Встало? Когда я ехала на работу, его еще не было.

Но что Джонни до меня! Он победно оглядел офис и скрылся в своем кабинете.

Я посмотрела на свою старую разбитую пишущую машинку и вспомнила то время, когда, победив на местном конкурсе красоты, приехала в Лос-Анджелес. Вообразила, что голливудские воротилы ухватятся за меня, как за свой последний шанс. Увы!... Сколько агентов, рыскающих в поисках талантов, прошло мимо! Однако они научили меня кое-чему. Я за год приобрела опыт, который не могла бы заполучить в родном городишке за двадцать лет.

Я снялась пару раз — дублершей — и поняла, что с кино надо завязывать раз и навсегда. Я подалась в стенографистки.

Тогда-то мы и встретились с Джонни Рио. И вновь я потерпела фиаско! Я — натуральная блондинка с пропорциями греческой скульптуры! Рио упорно не замечает моих столь вызывающих достоинств и хочет, чтобы мы говорили с ним только о делах. Когда я была у Рио на правах секретаря-стенографистки, он еще уделял мне порой кое-какое внимание. Но теперь, когда мы компаньоны, Джонни обращается со мной, как с выжившей из ума заезженной хромоногой кобылой.

Я вздрогнула: Джонни в своем кабинете завопил так, словно его укусил тарантул.

Я сорвалась с места и ворвалась в кабинет, чтобы... Чтобы увидеть сияющее лицо мистера Рио.

— Мэвис! Это случилось! Ты даже не представляешь!..

— Тебя укусило коварное насекомое?

— Нет!

— Ты приобрел недвижимость в Манхэттене за две связки стеклянных бус и бутылку виски?