Читать «Огненный вихрь» онлайн - страница 33

Хелен Бьянчин

— Почему вы всюду преследуете меня?! — выпалила Лизетта. — Ну, в офисе — понятно, но где бы я ни появилась помимо работы — везде вы! — Она глубоко вздохнула. — Кажется, даже мою мать вовлекли в заговор против меня: она присылает вам билеты, приглашает на званые обеды. По-вашему, вы ведете себя порядочно?

— А почему я должен вести себя порядочно? Это никогда не входило в мои планы.

— Вот именно! — огрызнулась она. — Но как бы там ни было, в этой схватке вам не победить!

Он наклонился к ней так низко, что губы его почти коснулись ее виска. — Смиряться с поражением не в моих правилах. Классический тупик, не правда ли?

— Тогда почему бы не бросить игры и не оставить меня в покое? — почти умоляюще произнесла Лизетта.

— Вы сами понимаете, что это невозможно.

Он легко поцеловал ее в мочку уха, и Лизетта отпрянула, будто опаленная огнем. — Как вы смеете?!

— Не бойтесь, я вас не съем, — насмешливо проговорил он.

Лизетта чуть не задохнулась от гнева.

— Никто вас не боится, но если вы еще раз ко мне прикоснетесь…

— Уж извините, соблазн слишком велик. Я постоянно представляю вас в постели. Что вы надеваете на ночь — шелк или атлас? — спросил он нараспев, а потом добавил с мечтательным видом: — Или, может, вовсе ничего?

— Вам этого никогда не узнать!

— Вы уверены? — Он поднял бровь. — Да, черт бы вас побрал!

— Не может быть, чтоб мой отец остался единственным мужчиной в вашей жизни.

Глаза Лизетты потемнели.

— Адам всегда был нежен и добр ко мне!

Он мрачно улыбнулся.

— Но вы еще не знаете, каков я в постели.

По телу Лизетты пробежал озноб: инстинкт подсказывал ей, каким любовником мог быть Джейк. Необузданным, страстным, бесстыдным…

Внезапно Лизетта испугалась за себя: если она поддастся искушению это проверить, то уже никогда не будет больше прежней Лизеттой.

— Я и не собираюсь это выяснять, — отрезала она.

— Смело звучит, — протянул Джейк, — тем более в устах женщины, чьи слова постоянно идут вразрез с диктатом ее собственного тела.

— На этот раз вы зашли слишком далеко, — дрожащим голосом проговорила Лизетта и дернулась, чтобы освободиться от его рук. — Проклятье, отпустите же меня!

Но он не ослабил хватки.

— Предлагаю вам продолжить выяснение отношений в несколько более соответствующей обстановке.

— Да идите вы!..

Она не успела глазом моргнуть, как он на виду у всех впился в ее губы страстным поцелуем; посторонним они наверняка показались пылкими влюбленными, и только она знала, что стоит за этим поцелуем — угроза еще более жестокой кары, едва ему удастся остаться с ней наедине.

— Вы… вы… негодяй! — прошептала Лизетта, когда он наконец оторвался от нее и она смогла обрести дар речи.

— Может, заключим хотя бы временное перемирие? — спросил он, не сводя с нее глаз.

Она тяжело дышала, не в силах опомниться от пережитого страха и унижения. Когда танец закончился, они вернулись к столу.

Если Луиза и заметила неладное, она ничем этого не показала, и остаток вечера Лизетта добросовестно играла навязанную ей роль: оживленно беседовала, танцевала с разными партнерами, делала вид, что ей весело и приятно.