Читать «Инспектор Вест на отдыхе» онлайн - страница 76

Джон Кризи

— А что в отношении Инглтона?

— Вот тут мы действительно попали в затруднительное положение… Собственно говоря, почему он не может навестить Айланда? Нам его не в чем обвинить. Он вполне удовлетворительно объясняет свой приход к Айланду: Айланд написал ему и попросил обсудить с ним некоторые вопросы политической экономии, которой Инглтон сильно интересуется. Конечно, можно спросить, почему Инглтон приехал к нему, а не наоборот, но, с другой стороны, почему Инглтону было не поехать, если ему хотелось? Фактически единственно по-настоящему странным является то, как Инглтон приветствовал меня. Он ясно ожидал неприятностей. Он не сомневался, если О'Дар будет пойман, ему, Инглтону, придется туго. А теперь он осмелел и требует, чтобы я предъявил конкретное обвинение. Естественно, я не могу этого сделать.

— Ну, а Хенби?

— Он уверяет, что все утро ездил по магазинам, и сообщает названия универсальных магазинов, в которых побывал. В двух он определенно был. С другой стороны, ведь в Гросвенор-Плейс ехать-то недолго.

— Ты думаешь, Гарнера убил Хенби?

— Мне не хочется так думать, но улики нагромождаются одна на другую. Аббот настаивает на аресте. Сейчас я в немилости, Чартворд может согласиться. Если это произойдет, то станет сенсацией века.

— Ладно, надевай домашние туфли и забудь хоть на время обо всех делах.

— В половине девятого придет Марк, возможно, со своей приятельницей. Да, Джанет, на этот раз он вроде бы серьезен.

Вытянув ноги, он задумчиво продолжал:

— Четыре необъяснимые загадки: пакет, Хенби и Синтия, убийство, Пломлей. Старик как сквозь землю провалился. Надеюсь, мы не найдем его в виде трупа.

— Но зачем убивать человека, которого шантажируешь?

— При некоторых обстоятельствах такое случается. Но все же одна полезная вещь явилась результатом сегодняшнего спектакля: за Синтией, Инглтоном и Хенби установлено постоянное наблюдение. С другой стороны, поисками О'Дара и Пломлея занята вся страна. Рано или поздно, но результаты будут.

Откинувшись на спинку удобного кресла, он не заметил, как задремал. Джанет возилась на кухне.

К дому подъехала машина. Он открыл глаза, встал и потянулся. Это был «Райли» миссис Риддел. Когда раздался звонок, Роджер стоял у камина и приводил себя в порядок. Но раздавшиеся шаги были не женскими. Он решил, что пусть дверь лучше откроет Джанет.

Послышался голос Хенби:

— Добрый вечер. Инспектор Вест дома?

На Хенби был одет великолепно сшитый вечерний костюм. Короче говоря, вид у него был парадный. Когда он вошел в комнату, Роджер невольно подумал, что он довольно интересный мужчина.

Хенби не протянул ему руки.

— Ну, Вест.

— Если вы с миссис Риддел и дальше возьмете себе в привычку являться ко мне домой, мой шеф будет считать, что мы в сговоре.

— Сомневаюсь, что вы, этого боитесь, — засмеялся Хенби. — У вас был горячий денек, не правда ли?

— Слишком горячий.

— Я только что от Инглтона, он мне рассказал, что произошло в Хемпстеде. Очень плохо.

— Для Инглтона?

— Как раз об этом я и хотел с вами поговорить. Инглтон ездил к Айланду по моей просьбе.