Читать «Охота за охотником» онлайн - страница 30
Френсис Бомонт
Мирабель
Покинув их, стяжаем славу мы.
Пиньяк
Ее стяжаешь ты, а мы лишимся.
Мирабель
Пиньяк, ты глуп! Девицы любят вас
И рады сделать все, чтоб вас добиться,
Но сохранить достоинство при этом,
Любезность их отца весьма прозрачна.
Пиньяк
Когда б я думал так...
Мирабель
Молчи, отступник!
Иль хочешь ренегатом стать?
Беллер
Друзья,
Давайте удерем скорей подальше
От ветрености их и от коварства.
Из этих попрыгуний что за жены?
Хоть за ноги держи ты их всечасно,
А все равно рогов бояться будешь.
Входит юноша, переодетый приказчиком.
Приказчик
Вас, сударь, Мирабелем звать?
Мирабель
Вы правы.
Приказчик
Я вас ищу - мне указал отец ваш,
Где вы.
Мирабель
Добро пожаловать! Могу ли
Узнать я, как зоветесь вы?
Приказчик
Фоссе.
Приказчик я. Служу у Лавердюра,
Купца и вашего знакомца.
Мирабель
Как он?
Приказчик
По-моему, недурно. В Орлеан
Сейчас он по своим делам уехал.
Мирабель
Вдвойне я рад вас видеть. Ваш хозяин
Честнейший человек. Уже обязан
Ему я многим, и придется вскоре
Мне вновь к нему прибегнуть.
Приказчик
Не стесняйтесь.
Мирабель
Так с чем же вы пришли ко мне?
Приказчик
Вот с чем.
Вы помните, конечно, одного
Купца из Генуи...
Мирабель
Я многих помню.
Приказчик
Но этот должен был особо прочно
Запечатлеться в памяти у вас.
Его Альберто звали. Он спасен
Был вами от убийц вблизи Болоньи.
Я тоже жил в Италии тогда
И вам носил домой покупки ваши,
Хоть вы меня не помните.
Мирабель
Нет, помню,
Равно как и Альберто. Он достойный
Был человек. О большем вспоминать
Не стану я, чтоб не прослыть нескромным.
Так что же с ним?
Приказчик
Он умер.
Мирабель
Очень жаль.
Приказчик
Он завещал сестре все состоянье,
Но вам часть драгоценностей своих,
Признательностью движимый, оставил,
На смертном ложе попросив сестру
Сберечь и передать вам их, коль скоро
Она его покоем дорожит.
Она же, выполняя волю брата
И ценный груз доверить не решаясь
Ни слугам, ни друзьям, сама вчера
Приехала в Париж, где мой хозяин
Свой дом ей предоставил.
Мирабель
Это чудо!
Приказчик
Нет, правда. Эта дама молода,
Богата, хороша, любима всеми.
А память брата так ей дорога,
Что, завещай он и сестру вам тоже,
Она б за вас, не споря, вышла.
Мирабель
Можно ль
Увидеться мне с ней?
Приказчик
Она о том же
Мечтает.
Мирабель
А когда?
Приказчик
Чуть-чуть попозже.
Она пока что платит по счетам
И драгоценности приобретает.
Мирабель
Она богата?
Приказчик
Будет счастлив тот,
Кому она достанется: покойный
Изрядное оставил состоянье.
Мирабель
И хороша собой?
Приказчик
Нет итальянки
Прекрасней и любезнее ее.
Мирабель
Я должен с нею встретиться.
Приказчик
Она
Была бы рада вас принять сегодня,
Но к встрече приготовиться ей нужно.
Придите лучше завтра.
Мирабель
Мне б хотелось
Хотя бы глянуть на нее покуда,
А уж с визитом я потом явлюсь.
Приказчик
Извольте, я вас буду ждать.
Мирабель
Спасибо.
Дом мне знаком. Прийти я не замедлю.
Приказчик
Рад вам служить.
(Уходит.)
Пиньяк
Ты, Мирабель, счастливчик!
Что это за Альберто?
Мирабель
Был такой
Купец почтенный. Довелось однажды
Мне от убийц его спасти, и он
Был так учтив, что не забыл об этом.
Беллер
Уже предвижу я, как ты, поборник
Мужской свободы и любитель странствий,
Прочтешь в глазах сюда прибывшей дамы