Читать «Ложь, предательство и месть !» онлайн - страница 49
Элизабет (Гасанова Тюдор
- Ты в порядке, Марко Поло? Что ты так вытаращил глаза, точно увидел при
видение. Неужто это мой внешний вид так ошарашил тебя?
Я сглотнул ком, стоящий в горле, и только бессильно кивнул.
- Что, все настолько плохо?
- Нет-нет, все прекрасно! Просто немного броско... ярко... вызывающе...
- Надеюсь, никто кроме тебя этого не отметит.
- Сколько ты за все это заплатила?
- Не верю своим ушам! Наш бухгалтер всегда в вычислениях. Могу я хотя бы
разок потратиться на себя? Не будь же таким привередливым, Марко.
- Ладно, не буду. Давай-ка лучше поспешим, не то Джулиано обидится. Хотя,
сказать по правде, я не думаю, что мы сумеем вообще попасть на свадьбу.
- Отчего же?
- Селена, да на тебе столько драгоценностей, что я опасаюсь, как бы тебя не
похитили вместе со всем этим добром. Мы ведь в Палермо. Ты не забыла?
- Ах, всего лишь это... - с усмешкой на губах протянула она. - Не волнуйся,
Марко, в случае нападения ты останешься невредим. Уж я-то сумею защитить нас обоих, - колко добавила она, показав дамский кольт в своей сумочке.
Я, ничего не ответив, принял вид полного безразличия к брошенной шпильке и повел ее к машине, ожидающей нас в порту. Мы малость опоздали на церемонию бракосочетания. Прибыли только к последним словам обета, данного новобрачными перед украшенным цветами алтарем, расположенным в саду дома Бендетто. К счастью, наше опоздание не было замечено ни Джулиано, ни его семейкой. Зато после торжественной части свадьбы все присутствующие с нас не сводили глаз, и виною этому был бросающийся в глаза наряд Селены. Проходя мимо нее, чуть ли не каждый гость оборачивался, заглядевшись на ее едва прикрытые бедра, а возможно, просто возмущенный слишком ярким платьем.
- А где же Селена? - не узнав свою напарницу в ее новом одеянии, растерянно
приблизился к нам Бендетто.
- В чем дело, Джулиано? Надо кого-нибудь пришить? - приспустив очки, по
интересовалась моя спутница.
- Се-ле-на? - у сицилийца челюсть отвисла, когда он узнал в красотке свою
давнюю знакомую. - Просто обалдеть! Признаюсь, я не ожидал увидеть такое, -от волнения он почесал в затылке.
- Еще больше ты обалдеешь, когда узнаешь, сколько она потратила денег на
весь этот маскарад...
Небраско ударила меня локтем в живот, желая таким образом выразить недовольство моим замечанием. Видя ее сердитое лицо, я больше не стал заводить разговор на эту тему.
- Посмотрите-ка, кто к нам пожаловал, - кивнув в сторону седовласого высо
кого мужчины в блестящем дорогом костюме, восторженно проговорил Джулиано.
Вокруг этой важной персоны, вызвавшей восторг Бендетто, кружилось не
сколько человек, подозрительно оглядываясь по сторонам. С широкой улыбкой на лице этот почтенный гость подошел к жениху и радушно обнял его.
- Знаете, кто это? Это же Дон Винченцо Тордаччи, дядя нашего зятя.