Читать «Русские над Индией» онлайн - страница 155

Борис Леонидович Тагеев

{83} Як - это горный бык, похожий на буйвола, очень безобразен, имеет лошадиный хвост, служит прекрасным перевозочным средством на Памире.

{84} Между оренбургскими казаками много киргизов, даже мусульман.

{85} Майор Мурад-хан.

{86} В озере вода соленая, а потому в укреплении были вырыты колодцы.

{87} Тесто, варенное в сале.

{88} До-бой - что угодно.

{89} Саломат - здравствуй.

{90} Кулдук - поклон.

{91} Настоящее описание составлено по донесениям, маршрутам и путевым журналам подполковника Генерального штаба С. П. Ванновского.

{92} Командир гарнизона в Кала-и-Вамаре.

{93} Родственник убитого 12 июля 1892 года.

{94} Пик этот назван в честь генерал-адъютанта П. С. Ванновского.

{95} Карнизы эти, или, как они называются туземцами, авринги, очень узки, не шире 1 фута, и состоят из двух продольных жердей, положенных на два воткнутых в расщелины камня кола и привязанных к ним хворостинными вицами. На этих жердях уложены в один ряд плоские осколки камня.

{96} Генерал Баев умер на Памире и труп его в то время вез сопровождавший экспедицию доктор Феглер.

{97} В 1893 году впервые на практике были испытаны новые магазинные ружья образца 1891 года.

{98} Убитых оказалось не 6, а 18 человек; сведения эти доставил полковник Генерального штаба Пестич, ездивший на Памир в 1898 году.

{99} Смертельно раненных.

{100} От Янги-Арыка до Кала-и-Вамара долина Бартанга сильно расширяется.

{101} В 1893 году министр иностранных дел просил военного министра разрешить движение русских отрядов за Мургаб в пределы Шугнана и Рошана лишь "для обеспечения безопасности собственного отряда", для того чтобы не подать повода афганцам для движения их к Дарвазу.

{102} Капитан Александрович.

{103} По переходе через перевал отряды при дальнейшем следовании должны были иметь между собою связь посредством туземного населения. Для постоянного же сообщения с Памирским постом по приказанию генерал-майора Ионова были выставлены временные казачьи посты: 1) на Кара-Су из 3 казаков; 2) у равата Баш-Гумбез из 4 казаков; 3) у Сасык-куля "или где удобнее" из 4 казаков; 4) у перевала Кой-Тезек из 5 казаков. Эти пикеты составляли непрерывную цепь с постом от места соединения обоих путей, по которым направились партии, то есть от перевала Кой-Тезек. Посты поверялись офицерами Памирского отряда.

{104} Таксыр - ваше высокоблагородие.

{105} Перевод писем сделан отрядным переводчиком Урманбековым.

{106} См. "Военный сборник" 1895 года, No 11 и 12 "Очерк Шугнана", военного инженера А. Серебренникова.

{107} "Очерк Шугнана".

{108} Точной границы не установлено, но граничную линию следует принимать на севере по вершинам Рошанского хребта (водораздел бассейнов Бартанга и Гунта пересекает реку Пяндж у урочища Ялдербент по отрогу хребта Гиндукуша, огибает с запада озеро Шива, опять пересекает реку Пяндж ниже впадения ее в Арахт, идет на вершины Ваханских гор и, следуя на восток и через перевалы Мае, Кой-Тезек, западной оконечности оз. Яшиль-куль к перевалу Ляангар-Дара в Гошанских горах. "Очерк Шугнана").

{109} Караул, выставленный афганцами.