Читать «Клиентура на нарах» онлайн - страница 24

Рекс Стаут

- А ну-ка, прекратите! - грянул зычный глас.

Повернув голову, я увидел, что Дороти по-прежнему сидит в кресле, закинув ногу на ногу. Но теперь в кабинете был ещё один человек полицейский в штатском, которого я знал в лицо. Наверное, он уже давно слонялся по зданию, просто я его прежде не видел.

Сыщик бросился к гладиаторам.

- Что это вы задумали? - спросил он.

Дороти проворно подскочила к легавому.

- Этот человек, - она указала на Пола, - силой ворвался сюда и не пожелал уходить. Тут я главная, а этот человек не имеет никакого права, и я хочу, чтобы его посадили за вторжение, нарушение спокойствия граждан или ещё что-нибудь. Сперва он норовил убить мистера Тэлботта стулом, а потом метнул в него утюг.

Поставив упавший телефон обратно на стол, я подошел поближе, и легавый взглянул на меня.

- А вы куда смотрели, Гудвин? В носу, что ли, ковырялись?

- Нет, сэр, - почтительно произнес я. - Просто я не хотел, чтобы на меня наступили.

Пол и Тэлботт заговорили одновременно, перебивая друг друга.

- Да знаю я, знаю, - гаркнул вконец сбитый с толку легавый. - Обычно, когда имеешь дело с такой публикой, лучше сесть и спокойно все обсудить, но после случившегося с Кейсом обычный порядок вещей нарушился. - Он повернулся к Дороти. - Говорите, вы тут за главного, мисс Кейс?

- Разумеется.

- И я тоже, - заявил Тэлботт.

- Тогда все ясно. Мистер Пол, следуйте за мной.

- Я остаюсь здесь, - пыхтя и отдуваясь, ответил Пол. - Я имею на это полное право.

- Нет. Вы слышали, что сказала дама.

- Да, но вы не слышали, что говорил я. На меня напали. Она тут главная? Ладно, но и я тоже. Я спокойно сидел в кресле, никого не трогал, а Тэлботт ударил меня и пытался задушить. Разве вы этого не видели?

- Это была самозащита, - встряла Дороти. - Вы бросили утюг...

- Чтобы спасти свою жизнь! Он напал на...

- Я всего лишь...

- Молчите, - отрывисто приказал легавый. - Учитывая обстоятельства, оправдываться бесполезно, я все равно не поверю. Вы оба пойдете со мной. Где ваши шляпы и пальто?

Легавый увел Тэлботта и Пола. Поначалу они размахивали руками и возмущались, но в конце концов подчинились. Сначала вышел Пол с ополовиненным галстуком на шее, а потом и Тэлботт. Легавый замыкал этот исход.

Я решил навести порядок, поднял стул, едва не ставший орудием убийства в руках Пола, вернул утюг на стенд с образцами и осмотрел поверхность стола, чтобы узнать, сильно ли она пострадала.

- А вы, похоже, трусишка, - заметила Дороти. Она уже успела снова сесть в кресло и скрестить ноги. Вероятно, я мог не опасаться пинка.

- Это - спорный вопрос. Недавно его обсуждали в радиопередаче "Городское собрание". Против карлика, если он безоружен, я готов драться как лев. Против женщины тоже. Можете попробовать. Но...