Читать «Чалавек на лаўцы (на белорусском языке)» онлайн - страница 51
Жорж Сименон
- З кампаньёнам, значыцца? Ты яго бачыў?
- Адзiн раз, на бульвары.
- Худы, падобны на клоўна?
- Ну.
- Дык вось, яму я i налiў каньяку, якi ты бачыў. Гэты чалавек сядзеў тут незадоўга да цябе.
- Тады вы ўсё ведаеце.
- Я хачу ведаць i тое, што ведаеш ты.
- А я нiчога i не ведаю.
- Дык чым, ты думаеш, яны б маглi займацца?
- Можа, выцiскаюць з каго-небудзь грошы.
- Дык ты i сам вырашыў выцiснуць iх з яго?
- Грошы патрэбныя нам на дзiця.
Мэгрэ зняў слухаўку:
- Люка? Зайдзi да мяне на хвiлiнку.
Калi Люка прыйшоў, Мэгрэ сказаў:
- Пазнаёмся: Альбэр Жарыс. Ведаеш, ён i Монiка Турэ чакаюць дзiця. Ты зараз заедзеш па яе i зводзiш да доктара. Да якога яна сама захоча. Калi не ведае, да якога, звадзi да доктара прэфектуры. Я б хацеў ведаць, колькi месяцаў яна цяжарная.
- А калi яна адмовiцца?
- Тады скажы, што я буду вымушаны арыштаваць яе разам з дружком. Вазьмi машыну i адразу ж, як толькi доктар агледзiць яе, патэлефануй мне.
- Навошта вы гэта робiце? - запытаўся Жарыс, як толькi iнспектар выйшаў.
- Таму што я павiнен усё праверыць.
- Вы мне не верыце?
- Веру.
- Значыць, ёй не верыце?
Тут, якраз у час, пачуўся тэлефонны званок, i Мэгрэ змог ухiлiцца ад адказу. Тэлефонная размова не мела нiякага дачынення да справы Турэ, але камiсар расцягнуў яе як мог, замест таго каб адказаць, як зазвычай, коратка.
Калi ён нарэшце павесiў слухаўку, то, нiбыта забыўся, на чым яны спынiлiся, пачаў задаваць Жарысу новыя пытаннi.
- Што ж вы збiраецеся рабiць?
- Калi вы ўпэўнены ў тым, што я нiкога не забiваў...
- Я заўсёды быў у гэтым упэўнены. Бачыш, забiць чалавека не так ужо проста. Ды яшчэ нажом у спiну. I зусiм ужо цяжка зрабiць гэта так, каб ён нават не крыкнуў.
- Я няздольны на гэта?
- Вядома.
Хлопец амаль што пакрыўдзiўся. Ведама ж, ён лiчыў сябе здатным стаць каўбоем цi золатакапальнiкам!
- Ты паедзеш да панi Турэ?
- Думаю, што прыйдзецца.
Мэгрэ сам сабе ўсмiхнуўся: уявiў, як гэты маладзён, дранцвеючы ад страху, уваходзiць у дом да панi Турэ i ўсё ёй выкладвае.
- Думаеш, яна згодзiцца мець такога зяця?
- Не ведаю.
- Ну, а цяпер прызнавайся, у чым яшчэ ты падманваў пана Турэ?
- Што вы маеце на ўвазе?
- Ты прасiў грошы на параход у Амерыку, а выдаткоўваў iх у Парыжы. Аплачваў мэблiраваныя пакоi, у якiх вы з Монiкай сустракалiся. А яны ж не бясплатныя. Ты ж i працаваць перастаў пасля абеду, каб з ёй сустракацца.
- Мы мала расходвалi...
- Ты ведаеш, дзе Турэ хаваў грошы?
- На версе шафы, - адказаў Жарыс без ваганняў.
- Менавiта там ён i браў грошы, якiя даваў табе?
- Там. Але я ведаў, куды ён iх хавае, яшчэ раней, ад Монiкi.
- У панядзелак ты не хадзiў на вулiцу Ангулем?
- Не. Гэта лёгка праверыць. Спытайцеся ў гаспадынi. Я мусiў прыйсцi да яго ў аўторак у пяць гадзiн вечара.
- Калi ж вы думалi знiкнуць?
- Параход адплывае праз тры днi. За гэты час мы б атрымалi вiзы. Я ўжо падаў прашэнне.
- Я заўсёды думаў, што непаўналетнiм патрэбны дазвол бацькоў.