Читать «Замок Грюндера» онлайн - страница 19

Владимир Романовский

НОРМ(поднимает меч). Иди за оружием, Фердинанд. Будет еще одно сражение. Еще одно маленькое, малюсенькое сражение.

ФЕРДИНАНД. Ну, не здесь же, не в моем замке. Я его только что отделал заново....

НОРМ. Замок мой, a не твой. Где Эммерих?

ФЕРДИНАНД. Ты имеешь в виду Джеймс?

НОРМ. Никаких Джеймсов я не знаю. Эммерих, мой дворецкий. Где он?

ФЕРДИНАНД. Он там прибирает в будуаре. Так расскажи же, как тебе нравится быть человеком, Грюндер?

НОРМ. Ничего, подходяще.

ФЕРДИНАНД. Как ты поменял ипостась?

НОРМ. Обычным путем. Сам знаешь. Старое предсказание. Один раз поддашься человеческим эмоциям - и все, назад дороги нет. Советую попробовать.

ФЕРДИНАНД. Нет, нет, ни в коем случае. Никогда. Мне и так вполне даже нравится, и власть такая большая, сам знаешь. Человеческие эмоции - ну их. (Мелинде). Очень тяжело их контролировать. Знаешь, да? Кстати, позвольте вас представить. Это Грюндер, мой брат, которого я сейчас испепелю. Он тебя хотел в жены себе, ага. Наверное влюблен.

МЕЛИНДА. Да уж я думаю. Все-таки он мой муж.

ФЕРДИНАНД. A?

МЕЛИНДА. Ну, игнорирует он меня часто, конечно, и предпочитает моему обществу общество своих жутких друзей, но это все - семейный быт, сами знаете.

ФЕРДИНАНД. Твой муж?

МЕЛИНДА. Конечно. A что?

ФЕРДИНАНД. Я думал, твоего мужа зовут Норм.

МЕЛИНДА. Конечно Норм, какой вы тупой. Я не знаю, с чего он взял, что он Грюндер. И с чего вы сами это взяли. По-моему, вы оба чокнутые.

Норм начинает неудержимо хохотать. Фердинанд отворачивается, сдерживая смех.

НОРМ(смолкает). Иди за своим мечом, Фердинанд.

ФЕРДИНАНД. Нн... хм.... Норм, говоришь? Норми-бэйби, a? Ну хорошо, Норм. Хорошо. Знаешь что, э.... Норм.... теперь, когда ты обыкновенный человек.... я с тобой чего хочу, то и сделаю. Могу в таракана превратить, прямо сейчас.

НОРМ. Конечно можешь.

ФЕРДИНАНД. Ты не возражаешь?

НОРМ. Как насчет сражения?

ФЕРДИНАНД. A зачем мне с тобой сражаться.... Норм.... если есть гораздо более легкие пути от тебя избавится?

НОРМ. Потому что тебе брошен вызов.

МЕЛИНДА. Я ни слова не понимаю из того что вы тут говорите. Что-то очень заумно для меня.

ФЕРДИНАНД(Норму). Только самодовольные, самоуверенные, скучные кретины говорят что им нравится борьба. Я не люблю сражений.

НОРМ. Не в этом дело.

ФЕРДИНАНД. И кроме того, я сегодня устал. Может отложим? A, Норм? Иди домой, отдохни. A я пока приму ванну, выпью чего-нибудь, и поговорю по душам с Мелиндой.

НОРМ. Она моя жена.

ФЕРДИНАНД. Пока да. Но сердца красавиц склонны к измене.

МЕЛИНДА. Пожалуйста держите при себе свои женоненавистнические штучки. Это мужчины все - неверные свиньи. "енщины честные все.

ФЕРДИНАНД. Как же ты в таком случае здесь оказалась?

МЕЛИНДА. Вы же меня похитили!

ФЕРДИНАНД. Говорил я тебе не ходить в долину или не говорил?

НОРМ. Ты будешь драться или нет?

Пауза. Фердинанд обдумывает предложение.

ФЕРДИНАНД. Что ж, давай. Ты не расстраивайся, Норм. Очевидно, придется подраться немножко, ради старых добрых времен. Давай только сделаем так. Давай драться пока.... пока....