Читать «Забойства на вулiцы Морг (на белорусском языке)» онлайн - страница 23

Эдгар Аллан По

Неяк вярнуўшыся дадому з гулянкi, а было гэта ў тую ноч, дакладней, у тую ранiцу, калi адбылося забойства, матрос убачыў у спальнi арангутанга, куды той залез, вырваўшыся з суседняй каморкi, дзе яго звычайна трымалi за, здавалася, надзейна замкнёнымi дзвярамi, трымаючы ў руцэ брытву i намылiўшыся па ўсiх правiлах, малпа сядзела перад люстэркам i збiралася галiцца, пераймаючы дзеяннi гаспадара, за якiмi, несумненна, назiрала праз замочную адтулiну. Матрос напалохаўся, убачыўшы такую грозную зброю ў руках небяспечнай жывёлiны, якой яна да таго ж так спрытна ўпраўлялася, i на некалькi хвiлiн разгубiўся. Аднак яму неаднойчы даводзiлася ўтаймоўваць арангутанга нават у момант яго неймавернай раз'юшанасцi пры дапамозе бiзуна, таму i цяпер ён збiраўся зрабiць тое ж самае. Убачыўшы бiзун, арангутанг кiнуўся да дзвярэй, паiмчаў унiз па лесвiцы i адтуль праз акно, якое, на жаль, было адчынена, скочыў на вулiцу.

Француз у адчаi пабег наўздагон. Малпа, па-ранейшаму трымаючы ў руцэ брытву, раз-пораз спынялася, азiралася, крывiла морду ў бок гаспадара i, падпусцiўшы яго зусiм блiзка, зноў кiдалася наўцёкi. Вось такiм чынам яны адбеглi далёка ад дома. Было тры гадзiны ночы, i на вулiцах панавала мёртвая цiшыня. Прабягаючы па завулку каля вулiцы Морг, уцякач звярнуў увагу на святло, мiгцеўшае праз адчыненае акно спальнi мадам Л'Эспанэ на пятым паверсе яе дома. Кiнуўшыся ў бок будынка, арангутанг заўважыў громаадвод, з надзвычайным спрытам палез наверх па сцяне, ухапiўся за аканiцу, якая была адчынена насцеж, i з яе дапамогай скочыў на спiнку ложка. На ўсё гэта спатрэбiлася менш хвiлiны. Апынуўшыся ў пакоi, арангутанг штуршком зноў расчынiў аканiцу.

Матрос не ведаў, радавацца альбо бедаваць. Ён вельмi спадзяваўся злавiць уцекача, бо наўрад цi той мог выбрацца з пасткi, у якую трапiў, мiнаючы громаадвод, а тут матрос якраз i меркаваў яго падлавiць. Але, з другога боку, яго непакоiла тое, што малпа магла нарабiць у доме. Менавiта гэта прымусiла матроса рушыць услед за жывёлiнай. Узлезцi ўверх па громаадводзе яму, матросу, было няцяжка; але апынуўшыся на ўзроўнi акна, што было злева, ён вымушаны быў спынiцца. Адзiнае, што ён мог зрабiць, дык гэта, учапiўшыся за аканiцу, зазiрнуць у акно. Ад жаху ён ледзь не звалiўся ўнiз. Якраз тады i пачулiся тыя жудасныя крыкi, што абудзiлi жыхароў вулiцы Морг. Мадам Л'Эспанэ i яе дачка, пераапранутыя ў начныя кашулi, вiдаць, разбiралi паперы ў жалезным куфэрку, выцягнутым на сярэдзiну пакоя. Ён быў адчынены, i паперы ляжалi побач на падлозе. Нябожчыцы, пэўна, сядзелi спiнай да акна, i, мяркуючы па тым, што памiж з'яўленнем арангутанга i iх крыкамi прайшоў некаторы час, яны заўважылi яго не адразу, вырашыўшы, што аканiца грукнула ад ветру.