Читать «Любовь после смерти или Осада Альпухарры» онлайн - страница 10

Педро Кальдерон

Хотят сегодня мориски

Оттуда грозным восстанием,

Как некогда мы из Кастилии,

Вернуть себе вновь Испанию.

Смотри: высота недоступна,

Суровость неодолима,

Строение неприступно,

А силы непобедимы.

Окружность - четырнадцать лиг,

Но их пятьдесят на деле

Ведь надо сюда прибавить

Овраги, склоны, ущелья.

Среди островерхих гор

Долины вид украшают,

Поля вокруг расцветают,

Сады глаза услаждают.

Везде - деревни, посады.

И вот, когда солнце заходит,

Косые лучи бросая,

То кажется, будто бродят

По склонам высокие скалы,

С вершин в долины спускаясь,

В густой кустарник врезаясь,

К ущельям не добираясь.

Селений всех лучше три:

Галера, Берха и Гавья.

Как в замках, там три вождя

Творят и суд и расправу.

Там тридцать тысяч морисков

Сегодня живет, не считая

Детей и женщин. На выпас

Большие стада посылая,

Едят они мало мяса;

Питаются больше плодами

Лесными - они их сушат

И тем, что своими руками

Возделывают; при этом

Они цвести заставляют

Не только землю, но скалы.

Искусством таким обладают

В хозяйстве сельском они,

Таким трудолюбьем и знаньем,

Что хлеб умеют извлечь

Мотыгой даже из камня.

Я слишком причастен к тому,

Что было причиной восстанья,

И я прошу: разреши мне

Ее обойти молчаньем.

Но, впрочем, лучше сказать,

Что я - причина и повод,

Не выдав, что дело тут было

В указах особо суровых.

Страданья морисков об этом

Сказать вынуждают меня.

Но если нужен виновник,

Пусть лучше им буду я.

Мое ли пренебреженье

К морискам здесь поводом было

Иль то, что утром в Совете

Гранады рука альгвасила

Изъяла кинжал, схороненный

У Валора в складках одежды;

А может статься, мориски,

Уже угнетенные прежде,

Отчаялись, с ужасом видя,

Что каждый день из Мадрида

Приходит указ за указом,

И множит обида обиду;

Но, как бы там ни было, вместе

Решили они взбунтоваться,

И втайне, так что об этом

Никто не мог догадаться,

Они переправили в горы

Имущество и оружье.

Три года, в полном молчанье

Не дав себя обнаружить,

Они измену таили.

Тут есть красота и величье

И есть чему удивляться:

Ведь больше чем тридцать тысяч

Мужчин, вовлеченных в сговор,

Три года знали все это,

И сговор никто не выдал

И не разболтал секрета.

Ошибочна поговорка,

Что тайна уже не тайна.

Когда ее знают трое.

Не выдадут даже случайно

И тридцать тысяч ее,

Когда это общее дело.

Измена и гордость на скалах

Готовили бурю смело,

И были первым раскатом

Убийства, церквей ограбленья,

Насилья и святотатства,

Обиды и оскорбленья.

Купаясь в крови, Гранада

Печально к небу взывала,

Она театром трагедий

И страшных несчастий стала.

На помощь пришло правосудье,

Но тотчас попрано было.

Ему пришлось защищаться,

И власть закона - на силу,

А жезл на оружье сменили

Закона слуги. Былое

Упорное сопротивленье

Тут стало гражданской войною.

Мориски коррехидора

Убили; власти созвали

Всеобщее ополченье

И всем оружие дали.

Но пользы не было: счастье

Морискам всегда улыбалось

(Оно ведь новшества любит),

А горе нам выпадало;

Оно упрямо надежды

И той нам не оставляло.

Росло беспокойство наше,

Заносчивость их росла,

И рос ущерб. Их расчеты

На то, чтоб помощь пришла

Из Африки. Если она

Прибудет в срок, то разбить

Придется нам наши силы,

Чтоб высадку остановить.

А если будут расти