Читать «Ученик пекаря (Книга Слов - 1)» онлайн - страница 227

Джулия Джонс

Таул потрепал свою лошадь по холке, давая ей время привыкнуть к нему. Хват последовал его примеру - и пони тут же его укусил.

- Ах ты скотина! Ну я тебе отплачу. - Хват задумался, приискивая достойную кару. - Знаешь, какое имечко я тебе за это подберу? Будешь у меня Пачкун.

- Не такое уж плохое имя, - заметил Таул, осматривая седло и сбрую.

- А ты не знаешь, кто такие пачкуны? Так называют тех, кто выискивает монеты и прочую поживу в уличной грязи. В Рорне "пачкун" - самое страшное оскорбление: ниже их никого нет.

- А мне имя нравится - думаю, и пони не будет против. - Таул уселся в седло.

- Ну а ты как свою назовешь?

- Придумай сам - у тебя это здорово получается.

- Лепесток. У меня раз была ручная крольчиха - я звал ее Лепесток, потому что она любила есть цветы. Цветочницы от нас прямо на стенку лезли.

- Лепесток так Лепесток. Ну, Хват, поехали. Я хочу сегодня покрыть хороший кусок дороги. - Взяв поводья, Таул заметил, что его кольца все еще на виду. Он подавил желание спрятать их, решив хотя бы сегодня не давать спуску никому, кто оскорбит рыцарей в его присутствии.

Мейбор снял с себя мокрую одежду и стоял, дрожа, перед огнем, пока слуга подавал сухое платье. Проделав длинный путь по скверной погоде, Мейбор озяб и устал. Он сердито прикрикнул на Крандла, подгоняя его, предстояло еще много дел.

Одевшись, Мейбор вышел из своих комнат. Давно пора нанести визит Баралису - этот человек слишком долго испытывал его терпение. Он выжмет правду о своей дочери из этой хилой оболочки. Мейбор, однако, не собирался рисковать, зная, на что способен Баралис. К королевскому советнику он пойдет не один - и не даст Баралису случая превратить его, Мейбора, в головешку.

Он постучался к Кедраку и, не слыша ответа, вошел. Сын лежал в постели с женщиной.

- Да ты, Кедрак, даром времени не теряешь. Ведь и часу не прошло, как мы расстались. - Мейбор был доволен, что застал сына за таким занятием, Кедрак, видно, унаследовал свой пыл от него.

- Что вам угодно, отец? - Кедрак, нимало не смутившись, продолжал ласкать девушку под одеялом.

- Я решился прямо спросить Баралиса о твоей сестре. Он знает, где она, а нам пора выяснить, что этот змей замышляет. Ты идешь?

Кедрак, голый, вскочил с постели и убежал в гардеробную. Пока он одевался, Мейбор разглядел девушку - это была не кто иная, как горничная госпожи Геллиарны.

- Тебя как звать, девочка? - Та, смущенная и напуганная, не отвечала. - Говори, не бойся.

- Лилли, - прошептала девушка.

- А что, Лилли, понравилось тебе спать с моим сыном? - спросил Мейбор, косясь на дверь гардеробной.

- Да, ваша милость, мне с ним было хорошо.

- Подумай, милая Лилли, если сын хорош, то насколько лучше отец?

Девушка, уловив намек, осмелела.

- Не пойму, о чем это вы, ваша милость? - прощебетала она, позволив покрывалу как бы нечаянно соскользнуть со своей груди, и тут же натянула его до подбородка, очаровательно зардевшись.