Читать «Крестьянка из Хетафе» онлайн - страница 3
Лопе де Вега
Что понапрасну сохнет он
К его любви ты безучастна.
Ты плачешь так и так страдаешь,
Что я почти убеждена,
Инес: о ком-то ты вздыхаешь...
Да, девочка, ты влюблена
И рассказать мне все должна.
Инес
Дорогая Паскуала!
Мы с тобою с детских лет
Подружились навсегда.
Мы ходили вместе в школу,
Вместе мы учились шить,
Рукодельем занимались,
В поле вместе мы трудились,
И поныне меж собой
Делим горе мы и радость
Не скрываем ничего
Друг от дружки никогда.
Почему я загрустила,
Почему затосковала?
Слушай же, моя подружка.
Отчего случилось это:
Из Хетафе, где живет
Больше, кажется, двух тысяч,
Я пошла однажды в город.
Все две мили по пути
Танцевала я и пела,
И за это из колясок
Медяки бросали мне.
Было много проезжавших,
Кто заигрывал со мной,
Но с такими, как всегда,
Я держалась неприступно.
Недотрогой я была
И гуляя по Мадриду,
Где на Прадо нет отбою
От назойливых мужчин.
Так, свободной, точно птица,
Твердой, словно бы скала,
Проходила я везде.
Вдруг на улице - той, знаешь,
Что на площадь смотрит, где
Строят церковь в честь святого,
Уязвленного стрелами?
Там у дома одного
Я увидела идальго.
Шляпу он, представь, надвинул
Низко так, почти на лоб,
А поля у этой шляпы
Не поля, а балдахин
Для усов, о Паскуала!
Воротник - как на закате
Красных облаков гряда;
Преогромные манжеты
Голубые с белым кантом
Заменили бы вполне
За обедом две салфетки
И две дюжины платков
Носовых... Что за умора
Эти новшества, ей-богу!
Руки, знаешь, и лицо
В этих тряпках - ну, точь-в-точь
Три лица в воротниках.
Ото всей его одежды
Исходил такой приятный,
Сильный запах, Паскуала,
Что, мне думается, он,
Этот самый мой идальго,
Каждый день по многу раз
Окунается в духи.
И чулки и башмаки
Он носил по новой моде.
Шпагу он держал вот так:
Вызывающе и смело,
С дерзким видом, словно драться
Приглашал он всех с собой.
Из блестящего камлота
Плащ нарядный был на нем
Ах, какой роскошный плащ!
Я подобных не видала...
Был он золотом расшит
И подбит чудесным плюшем.
Как я только поровнялась
С этим франтом молодым,
Он схватил меня тотчас
За коралловые бусы.
Побоявшись, что они
Разорвутся, Паскуала,
Я пошла за ним покорно
Вглубь подъезда.
Паскуала
Ну и что ж?
Инес
Он хотел меня обнять,
Ну, да я не из таких:
"Не балуйтесь-ка!" - сказала,
Как обычно говорят
В этих случаях крестьянки...
Ах, подружка дорогая,
Эти франты - хитрецы,
Беломясой, нежной, сочной
Индюшатины наевшись
И пресытившись на время,
Угощаются нередко
Горной зеленью - лавандой,
Тмином, клевером и мятой.
Как же складно он тогда
Изъяснился мне в любви!..
Если правду говорить,
Он меня поцеловал...
Я кричала, отбивалась
Ничего не помогло.
В эту самую минуту
Вниз по лестнице спустился
К нам какой-то человек.
"Что за чудеса, дон Фелис?"
С удивленьем он спросил,
И дон Фелис в тот же миг
Отпустил меня поспешно.
Я, конечно, от него
Прочь на улицу скорее
И пошла своей дорогой.
Но - чего греха таить?
Возвратилась я в Хетафе
Непохожа на себя...
Образ Фелиса невольно
Унесла я, Паскуала,
В сердце девичьем своем...
Что скажу тебе я дальше?
С той поры я зачастила
Каждый день ходить в Мадрид
И ходила бы поныне,
Если б матушка с отцом,
Разгадав мою тоску,
Мне ходить не запретили.