Читать «Крестьянка из Хетафе» онлайн - страница 2

Лопе де Вега

И это правда?

Дон Фелис

Сомневаться

В моих словах, в любви моей

Вы не должны, сеньора, нет!..

Храни вас небо сотни лет!

Донья Анна

Любимый Фелис мой, простите!

Не забывайте про обет

Всех отъезжающих: пишите

Мне обо всем, что вас томит,

Что огорчает, что изводит

И что вам сердце говорит...

Пусть почты ни одной в Мадрид

Без ваших писем не приходит!

Дон Фелис

Исполню все!

Донья Анна

Храни вас бог!

Дон Фелис

Пора нам, Лопе, отправляться.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ II

Донья Анна, Лопе.

Донья Анна

Послушай, Лопе!

Лопе

Да?

Донья Анна

Признаться,

Я остаюсь полна тревог...

Скажи, помочь ты мне бы мог?

Лопе

Охотно! Чем?

Донья Анна

Напоминай

Дон Фелису, что я тоскую;

И если, Лопе, невзначай

Он заглядится на другую,

Ему ты в этом помешай!

Не допусти, я умоляю,

Чтоб он мне с кем-то изменил!

В день возвращенья обещаю

Тебе...

Лопе

Сеньора, уверяю!..

Чтоб я такое допустил!..

В таких делах обычай мой

Быть твердокаменной скалой,

В чем опыт у меня немалый.

Донья Анна

Ах, Лопе, перед красотой

Как воск становятся и скалы!

Там, где Гвадалкивир течет,

Где пышным цветом все цветет,

Цветут и женщины: Севилья

Таких красавиц бережет,

Каких не знает вся Кастилья.

Когда он встретится с такою,

К нему на помощь ты приди

Стрелу Амура отведи.

Лопе

И отведу любой ценою,

Чтобы дон Фелиса спасти.

Клянусь, когда его поймает

В Севилье пара черных глаз,

Которые - увы! - подчас

Сердца мужские так сжигают,

Что в пепел хладный превращают,

Головомойку я задам

Ему такую, что в смущеньи

Перед портретом вашим там

Молить вас будет о прощеньи!..

Сеньора кланяюсь я вам.

Нам нужно въехать до обеда

В Лас Вентас, там заночевать,

Чтоб утром быть уже в Толедо.

Но как бы нам не запоздать,

Тогда в Хетафе будем спать!

Меня уже берет досада.

Донья Анна

А за хорошие дела

Бывает щедрая награда.

Лопе

Я жизнь готов отдать, коль надо,

Но вас оберегу от зла!

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ III

Донья Анна одна.

Донья Анна

Нет горести на свете ни одной,

С которой бы разлука не дружила.

Разлука - ночь: на небе ни светила,

Весь мир покрыт зловещей темнотой.

Разлука - смерть: ушедший в мир иной

Не может видеть то, что сердцу мило;

Разлука - это верности могила,

В разлуке ждут всегда измены злой.

Имея пред собой врага-разлуку,

Заранее печаль себе готовь:

Испытывать ты будешь только муку,

Разлука - значит, кончена любовь.

Пусть нет еще измены, будет вскоре,

В разлуке познают одно лишь горе!

В ХЕТАФЕ, У ДОМА ИНЕС

ЯВЛЕНИЕ IV

Инес, Паскуала.

Паскуала

Почти совсем не поднимаешь,

Инес, ты головы своей!

Печаль земле ты поверяешь,

А красотой своих очей

Лишь пыль да землю обольщаешь...

Не скроешь от меня ничем

Своей печали, нет! Откройся!

О чем грустишь? О ком? Зачем?

Скажи мне, девочка, не бойся!

Не нравишься ты мне совсем:

Твоею дивной красотою

Деревня вся восхищена,

Все восхищаются тобою,

А ты тоски такой полна

И слезы льешь и льешь рекою!

С тех пор, как в город полюбилось

Тебе ходить, - сомнений нет:

С тобою что-то приключилось.

Но что же все-таки случилось,

О чем тоскуешь ты, мой свет?

В лесу, в деревне, по полям

Везде ты бродишь сиротливо...

Не верю я своим глазам!

Ты что же, разве некрасива

И не желанна женихам?

Я знаю, кто в тебя влюблен,

Кто красотой твоей пленен,

И знаю также я прекрасно,