Читать «Подует ветер - 2» онлайн - страница 24

Алекс Норк

Гамильтон и сам бы сейчас с удовольствием чего-нибудь выпил.

- Теперь второе, - Фолби наморщил лоб и поскреб подбородок. - Это тот же самый яд, как сказал Уолтер.

- И расстояние между ранками совпадает?

- Ага...

Оба на некоторое время замолчали.

- С одной стороны, - снова начал сержант, - хорошо, что мы имеем дело только с одним ядовитым агрессором. С другой стороны,... ерунда ведь какая-то получается, а?

- Добавлю к этому, я осмотрел ее рубашку - на тонкой ткани нет ни царапины. Зверь, прыгнув, должен бы был вцепиться.

- Не обязательно, - усомнился сержант. - Мог в один темп с прыжком ударить зубами, оттолкнуться от жертвы лапами и убраться потом через широкий вентиляционный ход на крышу. Только это наверняка не кошка. Пасть ведь змеиная, причем, та же самая.

- Не спеши. У этой кошки может быть уже не кошачья, а именно змеиная конфигурация головы. Возможно только обтянутая шерстью.

Фолби вскинул вверх брови:

- Слушай, а неплохая идея! Значит, покойный мистер Хьюз вывел совсем другой экземпляр кошачьего монстра... Тогда, не исключено, что у него нет и когтей?

- Вполне может быть.

- Черт, но как объяснить, что она шатается между улицей Ли и пустыней? И чего ее понесло в ту пещеру?

- Наш змеелов объяснил мне, что брачные змеиные пары иногда очень страдают друг без друга и стремятся на поиск. Не исключено, что Хьюз поймал в свое время именно такую пару и из обоих изготовил монстров, но разных. Одного мы убили, а другой спасся, и хотя тело имеет кошачье, продолжает жить памятью своей змеиной головы.

- Все сходится! Раз голова осталась змеиная! - Фолби даже вылез из кресла и прошелся по кабинету. - Теперь понятно, что зверь ищет и у нас, и в пустыне. И может быстро преодолевать большие расстояния. Понятна и история с первой жертвой. Человек не мог пробежать с укусом под глазное яблоко триста футов. Значит, зверь действительно пытался напасть на него там, на газоне, где мы нашли зажигалку. Парень упал, но увернулся. А потом был настигнут ниже по улице.

- Да, - с несколько меньшим энтузиазмом согласился Гамильтон. - И картина складывается с погибшим бандитом. Зверь мечется между улицей Ли и пустыней, а наткнувшись там на людей...

- Не исключено, что он их даже выслеживал, Фрэнк! В таком состоянии монстр должен быть крайне агрессивен.

- То есть, везде, где наталкивается на человека, воспринимает его как враждебное для себя препятствие и атакует?

- Точно!

- Нет, Майкл, все это еще очень и очень не точно. Но Милдред должна уже скоро проснуться, и что-то же нам расскажет.