Читать «Мудрость отца Брауна (рассказы)» онлайн - страница 92

Гилберт Кийт Честертон

- Не думаю, что матч состоится, - бросил отец Браун.

Они стремительно миновали фойе, анфиладу помещений и, наконец, зрительный зал, расчерченный рядами поднимавшихся мягких сидений и лож, опутанных канатами. Патер шел все тем же быстрым шагом и не глядя по сторонам, пока они не приблизились к конторке с надписью "Комитет". Лишь тогда он остановился и попросил служащего проводить его к лорду Пули.

Посетителям сообщили, что лорд чрезвычайно занят перед началом поединка, однако священник выказал способность добродушно и терпеливо повторять одно и то же, чему люди с бюрократическим складом ума, как правило, не способны противостоять. Спустя несколько мгновений совершенно сбитый с толку Фламбо предстал перед человеком, который выкрикивал указания вслед другому человеку, выходившему из комнаты: "Поосторожнее там с канатами после четвертого... А вам что здесь нужно?"

Лорд Пули был джентльменом и, подобно большинству уцелевших представителей этого сословия, вечно мучался денежными проблемами. Его льняные волосы припорошило сединой, глаза горели нетерпеливым блеском, нос был какой-то обмороженный.

- Всего несколько слов, - проговорил отец Браун. - Я пришел сюда, чтобы не совершилось убийство.

Лорд Пули подскочил в кресле, будто подброшенный пружиной.

- Черт меня побери, больше не вынесу, - закричал он.

Да-да, всех вас с вашими петициями, комитетами и святошами! Можно подумать, раньше, когда боксеры бились голыми руками, святых отцов это просто не касалось. Теперь у них есть защитные перчатки, так о каком же убийстве вы ведете речь?

- Я не имел в виду выступающих, - пояснил маленький патер.

- Так-так, - заметил аристократ с ледяным сарказмом. - Кого же тут собираются убить? Не судью ли?

- Я не знаю, кто именно будет убит, - ответил отец Браун, задумчиво гладя перед собой. - Если бы я знал, не пришлось бы лишать вас удовольствия, я бы просто помог ему скрыться. Собственно говоря, я не имею ничего против подобных состязаний, однако сейчас вынужден обратиться к вам с просьбой. Отмените матч!

- Всего-навсего? - иронически осведомился лорд, лихорадочно блестя глазами. - Как же вы объясните это двум тысячам зрителей?

- Я бы сказал им, - ответил патер, - что после боя в живых останутся одна тысяча девятьсот девяносто девять человек.

Лорд Пули бросил взгляд на Фламбо.

- Ваш приятель, по-видимому, не в себе? - спросил он.

- Ничего подобного! - возмутился сыщик.

- Послушайте, - продолжал беспокойный Пули, - дело гораздо серьезнее. Болеть за Мальволи съехалась целая шайка итальянцев, или кто они там, чернявенькие такие, нахальные субъекты. Вы представляете себе, что за народ эти южане? Стоит мне только заикнуться о том, что поединок отменяется, сюда нагрянет вся корсиканская банда во главе с Мальволи.

- Боже мой, речь идет о жизни и смерти, - произнес священник. - Скорее звоните в свой колокольчик и передайте объявление. И посмотрим, кто здесь появится первым.