Читать «Записки современника» онлайн - страница 500

Степан Петрович Жихарев

Стр. 125. Гибель (нем.).

Стр. 125. Безумный день (франц.).

Стр. 126 Которая хочет досадить мне (франц.).

Стр. 126. Все пропало, все прошло (нем.).

Стр. 127. Знатные люди (франц.).

Стр. 127. Вечная природа равнодушно шествует своим обычным путем (нем.).

Стр. 140. И вот он обезоружен (франц.).

Стр. 140. Высокоуважаемое собрание! В наше время изучение живых языков есть необходимая и существенная часть хорошего воспитания (нем.).

Стр. 142. Друзья, утажим его любовные увлечения, чтобы и он уважил наши (франц.).

Стр. 143. Как вы поживаете? Очень хорошо (франц.).

Стр. 146. Теперь или никогда (англ.).

Стр. 152. Где вы были вчера? (франц.).

Стр. 152. На вас лица нет; уж не больны ли вы? (франц.).

Стр. 153. Жили мирно два петуха. Явилась курица — сразу загорелась война. Любовь, ты погубила Трою (франц.).

Стр. 153. И не без причины (франц.).

Стр. 159. Листья опадают (нем.).

Стр. 159. О, моя невинность! (нем.).

Стр. 160. Дух кружковщины (франц.).

Стр. 161. В ансамблях (франц.).

Стр. 161. Блистает на втором месте тот, кого затмевают на первом (франц.).

Стр. 162. Блистает на первом месте тот, кого затмевают на последнем (франц.).

Стр. 165. Новый магазин мод госпожи Дюпаре, бывшей актрисы французского театра в Москве (франц.).

Стр. 165. Так преходяща мирская слава! (лат.).

Стр. 168. Остроты (итал.).

Стр. 170. И все-таки ты танцевал у Веревкиных и часто танцуешь у Лобковых; как будто я этого не знаю! (франц.).

Стр. 170. Для смеху (франц.).

Стр. 170. Поедешь, мой милый; я решительно хочу этого. В твоем возрасте не отказываются ни от такого бала, как у графа Орлова, ни от такой женщины, которая видела тебя в пеленках. Это дико! (франц.).

Стр. 172. Одного недоставало в нем: <. . .> нутра (франц.).

Стр. 173. Примерно (франц.).

Стр. 175. Средство наскучить — говорить все (франц.).

Стр. 175. Лишь бы читало меня памятливое потомство (лат.).

Стр. 181. О, времена! (лат.).

Стр. 182. Со временем (франц.).

Стр. 183. Острота (нем.).

Стр. 184. Будь что будет (франц.).

Стр. 185. Мне предложено (лат.).

Стр. 185. Вывод правилен (лат.).

Стр. 190. Студент на ходулях (франц.).

Стр. 194 .^Подлинно осужденных на адские муки (франц.).

Стр. 198. И не без причины (франц.).

Стр. 198. Для перемены (франц.).

Стр. 198. Элегически-драматическое представление (нем.).

Стр. 198. Сюда тоже стремится беспокойное сердце, непрерывно преследуемое жестоким страданием (нем.).

Стр. 198. Улетевшая из груди друга радость (нем.).

Стр. 198. Слезы любви, тоска дружбы — неужели всего этого недостаточно, чтобы упросить судьбу не оскорблять человеческого достоинства человеческой смертью? (нем.).

Стр. 199. Если плохо теперь, не всегда так будет (лат.).

Стр. 199. Над настоящим хочет дух подняться (нем.).

Стр. 200. Неудачно объединенные головы (итал.).

Стр. 200. На море, на земле, под внезапной бурей я взываю к тебе, Мария, благосклонная звезда (лат. и итал.).