Читать «Операция „Червена буря“» онлайн - страница 572

Том Клэнси

Един изгубен кораб, много загинали приятели, много загинали от неговата ръка противникови матроси…

— Рулят в средата — заповяда Морис. Лекият южен ветрец помогна на „Рубен Джеймс“ да се приближи до кея.

На кърмата един матрос хвърли швартовото въже към хората на кея. Офицерът, който командваше специалния морски разчет, махна на един старшина, който включи високоговорителите на кораба.

„Всичко Това Означава — реши Морис, — че войната свърши.“

По високоговорителя се чу пращене, след което гласът на старшината обяви:

— Приставаме.

1

Северноамериканско командване за въздушна и космическа отбрана (англ.). — Б.пр.

2

Главнокомандващ Северноамериканското командване за въздушна и космическа отбрана (англ.). — Б.пр.

3

Гориво смазочни материали. — Б.пр.

4

Разузнавателна агенция на МО на САЩ (англ.). — Б.пр.

5

Квартири за несемейни офицери (англ.). — Б.пр.

6

Система за поддръжка със средства за радиоелектронна игра (англ.). — Б.пр.

7

Вероятно са имали предвид „борба“, а не „игра“. ESM (Electronic Support Measures) е система за прехващане, локализиране и анализ на радиоелектронни сигнали. — Бел. Dave

8

Главнокомандващ въоръжените сили в Атлантическия океан (англ.). — Б.пр.

9

Върховен главнокомандващ обединените въоръжени сили на НАТО в Европа (англ.). — Б.пр.

10

В българското издание е дадено като Поливарний, вероятно е печатна грешка. В оригинала на английски е Полярний и затова го подмених. Става въпрос за базата на Северния флот на ВМФ на СССР и „Корабостроителница №10 — Шквал“ в Полярний на Колския полуостров, Мурманска област. — Бел. Dave

11

Върховен главнокомандващ обединените въоръжени сили на НАТО в Атлантическия океан (англ.). — Б.пр.

12

Степен на бойна готовност на въоръжените сили на САЩ (англ.). — Б.пр.

13

GSG-9 (Grenzschutzgruppe 9 der Bundesgrenzschutz; от 2005 г. — Grenzschutzgruppe 9 der Bundespolizei) — елитен отряд за специални операции и борба с тероризма към Федералната полиция на ФРГ. — Бел. Dave

14

Преден край на района на бойните действия (англ.). — Б.пр.

15

Британско разузнаване (англ.). — Б.пр.

16

Часово време по Гринуич.

17

Мярка за дълбочина (един клафтер = 182 см) (англ.). — Б.пр.

18

Атомна ракетна подводна лодка. — Б.пр.

19

Ракетни подводници (англ.). — Б.пр.

20

Бележката не е вярна. Всъщност става въпрос за UUM-44 SUBROC — ракета с ядрена бойна глава изстрелвана от торпедните апарати на американските подводници. Разработена е специално за борба с подводници, обхватът й е около 50 км. — Бел. Dave