Читать «Дюма. Том 46. Сесиль. Амори. Фернанда» онлайн - страница 576
Александр Дюма
… Встреча должна была состояться у пруда в Отёе… — Отёй — западный пригород Парижа в XVIII — нач. XIX в.; находился между собственно городом и Булонским лесом; место богатых особняков; ныне включен в городскую черту.
616… через час за Рейнлагом… — Рейнлаг — в нач. XIX в. загородный парк с помещением для балов, концертов, театральных представлений и т. д. у западных окраин Парижа между городом и Булонским лесом; бывшее королевское владение; основан в 1772 г. по образцу парка с павильоном для публичных концертов, построенным в 1750 г. в Лондоне в своих владениях неким лордом Рейнлагом (отсюда и его название); в последние годы старого порядка, во время Революции и Реставрации был весьма популярен, несмотря на высокую входную плату: его посещали многие выдающиеся люди, там устраивались политические банкеты; при Июльской монархии популярность его уменьшилась, однако он просуществовал до 1858 г., когда его заменили другие подобные заведения; ныне — общественный парк в черте города.
617… великолепные апартаменты на улице Сен-Никола, в одном из самых прекрасных кварталов Парижа, правда не слишком аристократическом… — В Париже в разное время было много улиц, носивших имя Сен-Никола, большинство из них поменяли названия, так что идентифицировать упоминаемую здесь улицу затруднительно. Возможно, подразумевается та из них, что с 1873 г. называется улицей Деженете: она находится на левом берегу Сены и тянется от набережной Орсе к Университетской улице.
625… это одна из тех загадок женской природы, что навсегда останутся тайной для Ларошфуко и Лабрюйеров всех времен… — Ларошфуко — см. примеч. к с. 472.
Лабрюйер, Жан (1645–1696) — французский моралист, автор книги "Характеры" (1688), еще при жизни автора выдержавшей девять изданий; в этом сочинении мастерски обрисованы портреты светских людей того времени и дана тонкая и зачастую довольно жесткая характеристика нравов всей современной автору эпохи.
626… Самая настоящая Иокаста… только тут не Эдип наследует Лаю, а Лай — Эдипу… — Эдип — герой древнегреческой мифологии, известный своей трагической судьбой: младенцем брошенный в лесу по приказу своего отца фиванского царя Лая, т. к. тому была предсказана смерть от руки сына, он был спасен лишь благодаря случаю; не ведая, что он совершает, Эдип в дорожной стычке убил отца и впоследствии женился на своей матери Иокасте, а узнав об этом, ослепил себя и обрек на вечное изгнание.
632 …По методу доктора Санградо: кровопусканием и горячей водой… —
Санградо (от исп. sangre — "кровь") — персонаж плутовского романа "Похождения Жиль Бласа из Сантильяны" (1715–1735) французского писателя А.Р.Лесажа (1668–1747), врач, который лечил от всех болезней лишь д^умя методами: делал больным кровопускание и заставлял их пить теплую воду. Биографы Лесажа предполагают, что под именем Санградо осмеян известный французский врач Филипп Экке <1661–1737), сторонник усиленных кровопусканий, отличавшийся ученостью, парадоксальностью своих взглядов и крайней нетерпимостью к чужим воззрениям.