Читать «Цифертон» онлайн - страница 2

Сондра Сайкс

- Эй! - окликнул Дэн, опускаясь на пол рядом с сыном. - Теперь я.

Джаррод и ухом не повел.

Дэн дотронулся до него, удивляясь полной отрешенности ребенка.

- Джаррод!

Только теперь мальчик вышел из транса. Он поднял глаза, и на какой-то миг Дэн уловил в них выражение, глубоко его поразившее. Как будто на него смотрел незнакомец - кто-то, кто был намного старше и гораздо мудрее девятилетнего мальчика. Затем незнакомец растаял, и снова появился ребенок.

- Ты чего, пап?

- Что?.. Э-э… можно мне попробовать? По-моему, это занятная штука.

- Конечно! Держи, - мальчик передал ему Цифертон. - Знаешь, как играть?

- Нужно повторять последовательность огоньков, да?

- Ага. А если дашь промашку, она тебе гуднет малиновым. Лучше начинай с самой простой серии. Ты должен правильно повторить одиннадцать вспышек, чтобы выйти на первый уровень. Я сейчас на втором. Мне надо выдать двадцать подряд, а я пока на тринадцати сбиваюсь. Несчастливое число.

Дэн уселся, как Джаррод, скрестив ноги, и положил руки на пластмассовые клавиши.

- Ничего не происходит.

Джаррод хихикнул.

- Ты забыл включить, - он указал на маленькую кнопку, которую Дэн раньше не замечал.

- А… Понял. Ну, Цифертон, поехали.

Дэн дошел до пяти и сбился - к великой радости сына.

В комнату вошла Кэсс.

- Дети! Пора ужинать! - позвала она.

- Черт! Из-за тебя я ошибся, - возмутился Дэн и начал сначала.

- Не из-за меня! - огрызнулась Кэсс. - Я только сказала…

- Тихо! Я не могу разговаривать и одновременно…

Цифертон снова малиново тявкнул. Джаррод повалился на спину, заливаясь смехом.

- Еда на столе, - повторила Кэсс.

- Минутку, - пробормотал Дэн. - Дай мне только набрать одиннадцать.

Кэсс в растерянности замолчала, глядя на сгорбившегося над игрой мужа. Дойдя до семи, он неизменно ошибался в последовательности огоньков, и ему приходилось начинать с нуля.

- Все сгниет, прежде чем ты выиграешь, - вздохнула Кэсс.

- Тс-с! После пяти она ускоряет темп. Ты заметила? Если промедлишь хоть секунду - считай, пропало.

- Погоди, вот доберешься до второго уровня, - сказал Джаррод. - У нас в школе один парень дошел до третьего. Но он "профессор" в математике. И еще играет на пианино. По-моему, это помогает. Па, можно мне учиться на пианино?

- А что общего у пианино с Цифертоном? - удивилась Кэсс.

- Не знаю. Это вроде как музыка. Бобби Эйвори играет с закрытыми глазами и доходит до шестнадцати. Он говорит, что у него в голове звучит песенка.

- Эти двое когда-нибудь замолчат? - разъярился Дэн. - Я не могу сосредоточиться!

Кэсс молитвенно возвела глаза.

- Почему ты не можешь просто смотреть телевизор, как другие мужья? Хватит с меня одного девятилетнего ребенка в семье… Еда на столе, джентльмены. Мойте руки.

- Слышал, что мама сказала? - обратился Дэн к Джарроду.

- А ты, пап?

- Иди, иди…

Кэсс и Джаррод сидели за столом и ужинали, когда к ним присоединился торжествующий Дэн.