Читать «Затерянный мир - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 20

Артур Конан Дойль

Following him down the passage I was suddenly interrupted by a small woman, who stepped out from what proved to be the dining-room door. Я последовал за ним по коридору, как вдруг навстречу мне из дверей, ведущих, должно быть, в столовую, быстро вышла женщина.
She was a bright, vivacious, dark-eyed lady, more French than English in her type. Живая, черноглазая, она походила скорее на француженку, чем на англичанку.
"One moment," she said. - Одну минутку, - сказала эта леди.
"You can wait, Austin. - Подождите, Остин.
Step in here, sir. Пройдите сюда, сэр.
May I ask if you have met my husband before?" Разрешите вас спросить, вы встречались раньше с моим мужем?
"No, madam, I have not had the honor." - Нет, сударыня, не имел чести.
"Then I apologize to you in advance. - Тогда я заранее приношу вам свои извинения.
I must tell you that he is a perfectly impossible person-absolutely impossible. Должна вас предупредить, что это совершенно невозможный человек, в полном смысле слова невозможный!
If you are forewarned you will be the more ready to make allowances." Зная это, вы будете снисходительнее к нему.
"It is most considerate of you, madam." - Я ценю такое внимание, сударыня.
"Get quickly out of the room if he seems inclined to be violent. - Как только вы заметите, что он начинает выходить из себя, сейчас же бегите вон из комнаты.
Don't wait to argue with him. Не перечьте ему.
Several people have been injured through doing that. За такую неосторожность уже многие поплатились.
Afterwards there is a public scandal and it reflects upon me and all of us. А потом дело получает огласку, и это очень плохо отражается и на мне, и на всех нас.
I suppose it wasn't about South America you wanted to see him?" О чем вы собираетесь говорить с ним - не о Южной Америке?
I could not lie to a lady. Я не могу лгать женщинам.
"Dear me! - Боже мой!
That is his most dangerous subject. Это самая опасная тема.
You won't believe a word he says-I'm sure I don't wonder. Вы не поверите ни единому его слову, и, по правде сказать, это вполне естественно.
But don't tell him so, for it makes him very violent. Только не выражайте своего недоверия вслух, а то он начнет буйствовать.
Pretend to believe him, and you may get through all right. Притворитесь, что верите ему, тогда, может быть, все сойдет благополучно.
Remember he believes it himself. Не забывайте, он убежден в собственной правоте.
Of that you may be assured. В этом вы можете не сомневаться.
A more honest man never lived. Он сама честность.