Читать «Мъжагите не танцуват» онлайн - страница 172
Норман Мейлър
— Какви са отговорите? — пак попита той.
— И двете жени са мъртви — съобщих му, сякаш бе възможно това да не му е известно.
— Мъртви ли? — Изненадата му беше неубедителна.
— Намерих главите им там, където си държа марихуаната. — И зачаках. Той всъщност не беше много убеден, че като се преструва на изненадан, това ще му бъде от полза.
— Какво стана с главите? — попита той.
— Ти ги остави там, нали?
— Не съм оставял и двете глави там — заяви той. И за моя изненада, без предупреждение започна да стене. Като ранено животно. — Аз съм попаднал в ада — изпъшка той. — Не мога да го повярвам. Аз съм попаднал в ада.
— Обзалагам се, че е така — прошепна баща ми.
— Това вече няма значение — каза Риджънси.
— Защо отряза главата на Джесика? — попита го баща ми.
Той се подвоуми.
— Не мога да отговоря.
— Струва ми се, че искаш — каза баща ми.
— Нека караме по-леко — каза Риджънси. — Ще ти кажа всичко, което искаш да знаеш, при условие че ти ми съобщиш всичко, което аз искам да знам. Танто за танто.
— Няма да стане — казах аз. — Налага ти се да ми се довериш.
— Къде ти е купчинката с библии? — попита той.
— Няма да стане — повторих аз. — Всеки път, когато аз ти кажа нещо, ти ще задаваш нов въпрос. И след като ти кажа всичко, ще бъде безсмислено да ми съобщаваш каквото и да било.
— Да обърнем тогава реда — продължи той. — Ако аз говоря пръв, какво ще ти попречи ти да ми отговаряш?
— Твоят магнум — казах аз.
— Мислиш, че мога да те пречукам хладнокръвно ли?
— Не — отговорих, — мисля, че ще избухнеш.
Баща ми кимна.
— Има логика в това — промърмори той.
— Добре — рече Риджънси. — Но ти започни. Кажи ми нещо, което не го знам.
— Студи е мъртъв.
— Кой го е убил?
— Уордли.
— Къде е Уордли?
— Имаш си рефлекс — казах аз. — Задаваш въпроси. Ще ти кажа, когато му дойде времето. Спазвай си условията на сделката.
— Искам да се срещна с този Уордли — каза Риджънси. — Всеки път, когато реша да направя една крачка, и той ми се замотава в краката.
— Ще се срещнеш с него — казах. И едва след като думите бяха излезли от устата ми, си дадох сметка колко кошмарни бяха те.
— Бих искал. Ще си събере зъбите в шепа, като го думна.
Аз се разсмях. Не можех да се въздържа. Но това вероятно бе най-правилната реакция. Риджънси си наля бърбън и го изпи на един дъх. Аз си дадох сметка, че за пръв път, откакто бях споменал за мачетето, той поемаше алкохол.
— Добре — рече. — Ще ти разкажа каквото знам. Това е една чудесна история. — Той погледна към баща ми. — Дъги — обърна се към него той, — аз не изпитвам уважение към много хора. Но теб те уважавам. От момента, в който дойдох тук. Последния тип, когото съм срещал и който можеше да се мери с теб, беше моят полковник в зелените барети.
— Нека да е генерал — рече Дъги.
— Ще стигнем дотам — продължи Риджънси. — Но искам всичко да е ясно. Предстоят ни доста жестоки неща.