Читать «Кришталеві небеса» онлайн - страница 80

Артур Порджес

— Шюрі! — крикнув він. — Згадай, Шюрі, коли чудовисько прокинулося й щезло… Ти пам’ятаєш? Капітан Горсід не міг зразу примусити твоїх помічників знищити локатори. Ми так і не спитали в них, чому вони зволікали. Спитай їх! Спитай зараз!..

Настала мовчанка, потім голос Шюрі ледь долинув крізь неймовірний тріск:

— Вони… не могли… пробратися… відсік… Двері… були замкнені.

Інеш, як мішок, опустився на підлогу. Ось воно! Отже, вони випустили не тільки одну деталь! Людина, прокинувшись, усе зрозуміла, стала невидима й одразу кинулася на зореліт. Вона розгадала таємницю локатора і таємницю воскресителя, якщо тільки не роздивилася його найперше. Коли вона з’явилася знову, то вже мала те, що хотіла. А все інше знадобилося чудовиську тільки для того, щоб штовхнути їх на цей відчайдушний крок, на самогубство.

За мить двоногий залишить корабель, твердо переконаний, що незабаром жодна чужа істота не буде знати про його планету, і так само твердо вірячи, що його раса відродиться, буде жити знову й віднині вже ніколи не загине.

Приголомшений Інеш захитався, вчепився в апарат, що безперервно ревів, і почав вигукувати в мікрофон про те, що допіру збагнув. Відповіді не було. Усе заглушало ревіння неймовірної, вже некерованої енергії. Коли Інеш, спотикаючись, спробував дістатися до силового регулятора, від жари почав розм’якати його броньований панцир. Назустріч шугнуло криваве полум’я. З вереском і схлипуючи, він кинувся назад до передавача.

Кілька хвилин по тому він усе ще викрикував якісь слова в мікрофон, коли могутній зореліт пірнув у страхітливе горно біло-синього сонця.

ЗМІСТ

Микола Дашкієв. Про земне й небесне

Всеволод Ревич. Штурмовий тиждень

Гаррі Гаррісон. Смертні муки прихідця

Вацлав Кайдош. Дослід

Пол Андерсон. Людина, що прийшла надто рано

Роберт Шеклі. Царська воля

Вацлав Кайдош. Дракон

Артур Порджес. Саймон Флегг і чорт

Альфред Ван-Вогт. Чудовисько

1

Бедламтак звалася в Лондоні божевільня; в переносному значенні це слово вживають на ознаку хаосу, безладдя (тут і далі — примітки перекладача).

2

Анімалістихудожники, що малюють тварин.

3

Гаррісон, Гарріамериканський письменник-фантаст, нині живе в Швеції.

4

Кайдош, Вацлаввідомий чеський письменник-фантаст.

5

Андерсон, Поламериканський письменник фантаст, працює в жанрі новели.

6

Великі Морозив ісландському віруванні адекватні християнському “кінцеві світу”, який провіщали церковники на 1000-й рік.

7

Керлу давній Ісландії вільний селянин, що не мав власного господарства. Керли часто йшли в найми.

8

Military Policeвійськова поліція (англ.).

9

Берсерклютий воїн з припадками божевілля. Стародавні скандінави вірили у невразливість берсерка.

10

Тору скандінавській міфології бог-громовержець, озброєний кам’яною сокирою; заступник хліборобства.

11

Лейф Ейріксон, або, як його прозвали Лейф-Щасливчик, — скандінавський вікінг, що здійснив на кінець X століття плавання до берегів американського континенту. У відкритій ним країні ріс дикий виноград, і тому їй дали назву Вінланд.