Читать «Искатель. 1992. Выпуск №4» онлайн - страница 72

Роберт Шекли

Положив трубку, он медленно подошел к окну, из которого чуть ли не столетие наблюдает смену времен года. Издалека донеслись раскаты грома, ветер усилился, упали первые капли дождя. Вишня трепетала под ветром, стараюсь укрыть своими жесткими блестящими листьями появившийся рядом с нею маленький саженец.

Перевел с английского Л. ДЫМОВ.

Уильям СЭМБРОТ

СЛИШКОМ МНОГО АКУЛ

РАССКАЗ

Спокойное синее море мило поблескивало под ранним утренним солнцем. Не глядя на свою жену Марту и заранее зная, что скучный, безразличный взор ее серо-зеленых глаз скользит по его покрытому ровным загаром телу и перекатывающимся мышцам, Аллен сделал глубокий вдох. Вытянув шею, он с трудом заставлял себя смотреть в сторону рифа, над которым неторопливо кружили грациозные пеликаны.

— Сегодня так хорошо охотиться, — сказал он наконец, адресуя свои слова Джиму Тэлботу, который растянулся у ног Марты на горячем песке.

Аллен быстро повернулся и застал Марту врасплох: от него не укрылся быстрый взгляд, которым они обменялись с Джимом. В ее глазах он увидел бесстыдную, ничем не прикрытую страсть.

К горлу подкатил комок. Желание вонзить смертоносное на длинном древке копье с зазубринами — оно было у него в руках — в ее тело, прямо между вздымающимися упругими грудями, оказалось на удивление сильным. Он поборол себя и склонил коротко постриженную голову, чтобы Марта не увидела его лица. Она всегда умела читать его мысли Как жаль, что он не мог этого. Но до него наконец вес дошло. Значит, Джим Тэлбот. Добрый старый приятель, которого он знал всю жизнь. Всегда под рукой, готовый быть третьим или четвертым, а то и вторым, когда Мелтона не оказывалось рядом.

Мелтон поиграл контрольками ружья для подводной охоты, и ему почудилось, как Марта, наколотая на длинное древко копья, корчится и дергается в муках, а из ее красивого лживого рта непрерывно идут пузыри, как она тонет далеко от берега у рифа, где парят пеликаны и чайки, которые то и дело бросаются вниз, чтобы подхватить серебристую рыбу.

— Мы здесь уже две недели, — без особой убедительности говорила Марта. — И каждый день ты отправлялся туда стрелять рыбу под водой. Почему бы хоть разок не остаться на пляже?

Он окинул неторопливым жестким взглядом ее округлое податливое тело и понял наконец, что она способна проявлять страсть. Но почему же она никогда не отвечала ему?.. При этой мысли он вдруг почувствовал слабость. Все эти годы… с Джимом.

— Да, — не спеша откликнулся он, — вероятно, я уделял тебе недостаточно внимания… Но ведь Джим составлял тебе хорошую компанию, не так ли? — Он повернулся к Джиму и обнажил крепкие белые зубы в дикой ухмылке.

У Тэлбота достало такта покраснеть. Он бросил взгляд на Марту и выпрямился, подняв выгоревшую на солнце бровь.