Читать «Королева Варваров» онлайн - страница 172
Дмитрий Юрьевич Суслин
Кажется, смерть действительно настигла Актис, рабыню с острова Лесбос и королеву варваров. Смерть в лице Мэрлока, главного друида бригантов. Смерть жестокая, мерзкая и необратимая.
Вдруг что-то не видимое отшвырнуло Мэрлока от Актис. Друид пролетел несколько метров и стукнулся головой о стену. Он закричал от ярости и бросился на обидчика. Им оказался Венуций. Он стоял, широко расставив ноги. На его лице была ярость не меньшая, чем на лице Мэрлока. В правой руке он держал короткий боевой меч.
— Если ты сделаешь хоть шаг, — тихо, но решительно сказал Венуций, — я тебя убью.
Мэрлок задыхался от ненависти и растерянности, что ему помешали. Он медленно встал с пола и поглядел на короля, на его решительное лицо и остановился.
— Ты поднял на меня руку? — воскликнул он. — Как ты посмел?
— А как ты посмел прикоснуться к моей жене?
— Мне велели это сделать боги.
— Ты лжёшь, жрец!
— Отойди в сторону, Венуций, и дай мне сделать то, что я должен сделать.
— Ты не сделаешь этого, пока я жив.
Мэрлок медленно начал приближаться к Венуцию.
— Отойди, король!
Меч Венуция упёрся концом Мэрлоку в грудь.
— Ты не посмеешь.
Вместо ответа Венуций сделал лёгкий взмах мечом. На груди друида появился длинный след. Из раны тут же полилась кровь. Мэрлока это потрясло. Он схватился за грудь и зашатался.
— Разве ты забыл, что бывает с тем, кто пролил кровь друида? — спросил он у Венуция. — Я ведь говорил, что ты станешь рабом этой римлянки! Говорил! Так ты им уже стал. Она завладела твоей душой, король. А разве ты позабыл, кто сделал тебя королём? И ты отблагодарил за это ударом меча. Ты очень об этом пожалеешь, придёт время.
— Не пугай меня, — ответил Венуций. — Это ты забыл, что друиды не вмешиваются в дела королей. Или мне позвать для суда Вирку? Ты этого хочешь? Тогда скажи мне, что ждёт друида, который пытался овладеть телом женщины не его касты?
Мэрлок молчал.
— Молчишь? — продолжал Венуций. — Тебя лишат плаща друида, разрубят на куски, а голову сожгут. У тебя не будет души, и тебя ждёт окончательная гибель.
Мэрлок ничего не говорил. Всё, что ему сказал Венуций, было правдой. Друид опустил голову. Как он ненавидел сейчас Венуция!
— Ты много знаешь про нашу касту, — сказал он. — Я не знал, что ты так много знаешь.
— Вирка дала мне ваш кодекс законов, когда я стал королём. Она сказала мне: «Не доверяйся до конца Мэрлоку, он стал часто отвлекаться на земные дела, он теряет связь с богами и даже принимает свои собственные мысли за мысли Езуса или Бригантии. Он опасен, потому что слишком торопится».
— Нет! — закричал Мэрлок. — Она не могла этого сказать!
— Она это сказала!
Изо рта друида потекла слюна. Он свалился на землю и стал кататься на ней, словно больной эпилепсией. Друид рычал, как раненый зверь и рвал на себе одежду.
Не обращая на него внимания, Венуций освободил Актис и взял её на руки. Королева прижалась к нему, доверчиво смотря своему спасителю в глаза.
— Ты пришёл? — еле ворочая языком, спросила она.
— Да. Больше тебе нечего бояться.