Читать «Фермер Джайлз из Хэма» онлайн - страница 18
Джон Роналд Руэл Толкин
Когда подъехал на кобыле фермер и к церкви стали сбегаться (не забывая, однако, сохранять почтительное расстояние) деревенские жители, вооруженные кто вилами, кто шестом, кто кочергой, дракон, с трудом переводя дыхание, обратился к ним с такой речью:
– Милосердные люди, доблестный воин, не убивайте меня! Я очень богат. Я заплачу за причиненный ущерб. Я возмещу затраты на похороны убитых мною людей, в том числе священника из Окли. Ему высекут роскошное надгробие, хотя, честно говоря, был он скелет скелетом. Все вы получите щедрые подарки, если, конечно, разрешите мне за ними сходить.
– Какова стоимость подарков? – спросил фермер.
– Сейчас прикину.
Дракон начал быстро считать в уме. Он успел заметить, что толпа растет.
– Тринадцать шиллингов и восемь пенсов каждому.
– Ерунда! – воскликнул фермер.
– Чепуха! – подхватила толпа.
– Чушь! – пролаял Гарм.
– По две золотых гинеи каждому, детям в два раза меньше.
– А собакам? – спросил Гарм.
– Давай, давай, говори! Мы ждем, – настаивал фермер.
– Десять фунтов и мешок серебра на душу, а собакам золотые ошейники?
В голосе дракона промелькнула тревога.
– Убить его! – закричали люди – им явно надоела торговля.
– Мешок золота каждому и бриллианты дамам, – поспешил предложить дракон.
– Это уже похоже на разговор, но этого мало, – заявил Джайлз.
– Опять забыл про собак, – вставил Гарм.
– Какого размера мешки? – спросили мужчины.
– А сколько бриллиантов? – полюбопытствовали их жены.
– О горе мне, горе! – воскликнул Хризофилакс. – Я разорен!
– Ты это заслужил, – сказал фермер. – Выбирай, что лучше – разориться или быть убитым прямо на месте?
Он поиграл Хвосторубом, и дракон испуганно пригнулся к земле.
– Решай! – закричали люди; они совсем расхрабрились и теперь подходили все ближе и ближе. Хризофилакс стал часто мигать. Однако в глубине души он смеялся. К счастью для него, беззвучный этот смех остался незамеченным. Торговля его забавляла. Люди, очевидно, и впрямь надеялись что–то от него получить. Они почти ничего не знали об обычаях его подлого племени – в целом королевстве теперь нельзя было сыскать человека, которому когда–либо приходилось иметь дело с драконами и сталкиваться с их повадками.
Дракон постепенно обретал дыхание, а с ним и сообразительность.
– Назовите вашу цену, – предложил он, облизываясь.
Все разом загалдели. Хризофилакс прислушивался с большим любопытством. Один только голос в этом хоре ему не понравился – голос кузнеца.
– Ничего хорошего из этого не выйдет, попомните мои слова. Червяк не вернется, даю голову на отсечение. В любом случае ничего хорошего не ждите.
– Тебя никто не заставляет участвовать в сделке, коли ты не веришь, – возражали ему люди.
Они продолжали ожесточенно спорить, не обращая внимания на дракона.
Хризофилакс поднял голову. Но если он и хотел прыгнуть на толпу, пока все были заняты спором, его постигло разочарование. Рядом стоял фермер Джайлз и рассеянно жевал соломинку. В руке у него поблескивал Хвосторуб. Фермер ни на секунду не сводил глаз с дракона.