Читать «Гори, моя звезда» онлайн - страница 31

Диана Стоун

Вскоре они свернули с тропинки и пошли по усыпанной камнями местности, заметно более крутой. Чем выше они поднимались, тем дальше казались белоснежные вершины гор. Поскольку разреженный воздух был довольно прохладным, все надели свитера, хотя солнце и припекало. А ночи здесь холодные. Ветер дул с долины, но стоило спрятаться за скалой, как становилось жарко.

Три часа спустя они вышли к ровной площадке, идеально подходящей для отдыха. Здесь росли кустарники, трава и скромные горные цветы. Джемме понравилась тенистая площадка, похожая на каменную террасу, вырубленную в скалистой породе, а слева перед взором искателей приключений до самого горизонта открылась зеленая плодородная долина, на которой паслись стада, в тени гор примостились деревянные хижины.

Эрнандо объявил, что здесь будет привал, их первый привал, и надо устраиваться на ночь, так как солнце скоро уйдет за горы.

Джемма чувствовала себя настолько уставшей, что не в состоянии была больше двигаться. Саймон тоже был не в лучшем виде, и это ее успокаивало. Раз и он чувствует себя полуживым от усталости, значит, горы изматывают не только женщин, а просто новичков.

Не успела она снять рюкзак, как к ней подошел Эрнандо.

– Сеньорита Робертс, если вы в состоянии сделать еще хоть несколько шагов, то я покажу вам чудо природы. Это не так далеко, – проговорил он улыбаясь. – Пока проводники будут ставить палатки и готовить ужин, мы прогуляемся.

– Я хочу посмотреть на чудо природы, коли я здесь, – бодрым голосом проговорила Джемма, стягивая рюкзак с плеч.

– Тогда идем! – сказал Эрни и быстро зашагал, огибая скалу.

Отойдя метров триста от лагеря, они оказались в густых зарослях, покрывающих горные склоны. Пробираясь сквозь кустарники, они вскоре вышли к горному водопаду. Водный поток с грохотом низвергался со скалы, у ее подножия превращаясь в кристально чистую и спокойную заводь.

Берега поросли субтропическими папоротниками, сквозь листву нависающих над водой цветущих кустарников пробивались золотые лучи заходящего солнца, а над тихой гладью заводи, отражаясь в ней словно в зеркале, порхали разноцветные бабочки.

– Какая красота, – восхищенно прошептала Джемма.

Осторожно ступая, словно боясь что-то испортить, она подошла к воде, зачерпнула ее и стала пить маленькими глотками из ладони.

– Холодная и пахнет весной, – удивленно проговорила Джемма, повернувшись к Эрнандо.

Он молчал. Лишь улыбка быстро промелькнула на его лице, приоткрыла небольшую ямочку на правой щеке и ровные белые зубы.

Осмелев, Джемма умылась горной водой и стала со смехом брызгаться, а капли воды переливались на солнце всеми цветами радуги.

– Сеньорита, пора возвращаться, – сказал Эрнандо. Голос его был вежливый и дружелюбный.

Вздохнув, Джемма молча пошла за ним по еле заметной тропинке. И уже подходя к лагерю, она тихо сказала:

– Спасибо вам, сеньор Мендоз. Я запомню этот водопад на всю жизнь.

До того как стало совсем темно, разожгли костер, поставили палатки. Начо стал готовить ужин, и хотя Джемма понятия не имела, что клали в огромный котел, но запах был аппетитный. Есть не хотелось, наверное от усталости. Джемма мечтала только о чашке горячего кофе. Она увидела, что отец сидит, привалившись спиной к скале.