Читать «Цветочные часы» онлайн - страница 67
Валери Слэйт
Они уже несколько раз говорили на эту тему и успели даже слегка поссориться в пылу спора, обсуждая выбор будущих горных курортов и маршрутов для спусков. Пару раз ее даже подмывало взять набор туристских проспектов потяжелее и шлепнуть его по голове для доказательства своей правоты и успешного завершения дискуссии. Скорее всего, после длительных тяжб придется отправляться в Вербье, который больше всего подходил под компромиссный вариант, устраивающий обе стороны.
Натали еще раз подумала о своем наряде. Может быть, она зря погорячилась, когда выкинула больше половины предметов из набора Поля? В принципе, с учетом жаркой летней погоды внизу, в предгорье, можно было бы обойтись достаточно легкой одеждой. Но ведь чем выше, тем прохладнее. И камни ночью быстро остывают, и погода в горах быстро меняется. Трудно все предугадать. Никакой прогноз не поможет. С другой стороны, все равно все не предусмотришь. Да и брать с собой все то, что может вдруг понадобиться, – и неразумно, и нереально. Ладно, бог с ним. Проявила решительность, показала характер. И это правильно. А менять решения по несколько раз и колебаться – это будет слишком по-женски. Горы требуют мужского подхода.
Натали проснулась первой, от того, что солнечный луч скользнув по лицу, уперся ей прямо в глаза. Она недовольно отодвинула голову в сторону и тут же уткнулась в чье-то обнаженное мускулистое плечо. От неожиданности она даже вздрогнула, но тут же пришла в себя. Странная реакция и странная мысль. Наверное, сказывается длительный перерыв в сексуальной жизни. Почему же в чье-то? С незнакомыми мужчинами в постели она никогда не оказывалась. И, будем надеяться, не придется…
Поль безмятежно спал, утомленный ночными страстями. Парень славно потрудился и честно заслужил право на отдых. Тем более что ему недолго осталось нежиться. Скоро придется подниматься для того, чтобы продолжить восхождение.
Она немного приподняла голову, чтобы убедиться в том, что тщательно уложенные накануне рюкзаки так и остались лежать там, где их вчера бросили. То есть в углу комнаты, на полу. Терпеливо ждут своих хозяев. Фрагменты женской и мужской одежды, попавшиеся ей на глаза, напоминали о беспорядке и спешке, с которыми они сбрасывались или срывались с тела. Да, вчера все это выглядело как спонтанный и безумный порыв изголодавшихся людей, увидевших наконец пищу. Они и были изголодавшимися и обезумевшими…
Натали начала приподниматься в кровати, чтобы спустить ноги на пол, и тут же почувствовала небольшую ноющую боль в растянутых мышцах у основания ног. Эта боль нисколько не портила ощущения общего блаженства, даже эйфории, какой-то полноты и сытости во всем теле. Проявляться такому блаженству совсем не мешало чувство приятной усталости. Да, ей тоже пришлось немало потрудиться. Если бы не спортивная закалка, вряд ли бы она выдержала такое физическое и психологическое напряжение. Целый фейерверк, каскад и водопад эмоций. Тело давно уже не испытывало такого длительного накала страстей. Пожалуй, более точным будет сказать, что никогда в жизни у нее такого не было. Даже в Бухаресте.