Читать «Страна приливов» онлайн - страница 79

Митч Каллин

Весь обед я думала об операции Классик. Как ей вставили мозг? Было ли ей больно? Текла ли кровь? Изменилась ли она теперь?

Да и зачем он вообще ей понадобился, этот мозг?

Потому что это просто сказка, дорогая. Фантастика, моя милая.

— Просто сказка, — сказала я, ковыряя вилкой мясо. — Великолепно.

Диккенс посмотрел на меня. Он был в гостиной, теребил отцовский парик, расчесывая пальцами локоны. Потом я увидела, как он напяливает его на свою лысую голову; локоны упали ему на лоб и уши, легли на плечи. Но, странное дело, плавательные очки, трусы, вьетнамки и скособоченный парик сделали его похожим на полоумную женщину, полуголую и отвратительную.

— Я хорошенький-хорошенький, — сказал он.

— Ты смешной, — сказала я ему. — И ты псих.

— Нет, не псих, — заскулил он, — я не хочу быть психом, понятно? Вот если бы у меня губы были накрашены, я был бы совсем красавец.

Но одной помадой тут не обойтись. Придется нарумянить щеки, а может быть, и ресницы подкрасить, кто знает.

— Ладно, — сказала я. — Сейчас я займусь твоим лицом.

Он захлопал в ладоши:

— Ой, вот спасибо, то-то будет здорово! — Подожди немного, — сказала я. — Сначала пирог доем и сок допью, а потом уже займусь.

— А остатки заверни и спрячь.

— Знаю.

Но заворачивать оказалось нечего. Я съела все мясо, до последнего кусочка, выпила весь сок, а пирог прикончила в три глотка. Потом я отправилась наверх за бабушкиной косметичкой, и, пока я бегала туда-сюда, еда плескалась в моем сытом и раздувшемся пузе.

— Сиди тихо, а то я что-нибудь не так сделаю, — сказала я Диккенсу, который ерзал, пока я расстегивала косметичку.

Он сидел прямо на полу в гостиной, скрестив ноги, выпрямив спину и стиснув ладонями колени.

— Ни одним мускулом не двину, — сказал он. — Да у меня их и нет, потому и не двину.

Я шикнула на него, потом высыпала на пол между нами все содержимое косметички: помаду, коробочку с тушью, компактные пудры и румяна, щипчики и ватные тампончики. Шесть помад я выстроила на полу в линию.

— Ну, которая?

«Алая капитуляция», или «Розовое танго», или «Гиацинт», или «Сладкая киноварь», или «Китайская красная», или «Румянец розы».

— Вот эта, — сказал он и ткнул пальцем в «Розовое танго».

— Эта лучше,— сказала я, беря «Алую капитуляцию».

— Оттопырь губы.

Он надулся.

— Приготовься…

Накладывать алый цвет ровно было нелегко. Не залезай за контуры, говорила я себе, — но, пока я вела стерженьком помады по его нижней губе, моя рука дрогнула, и я перемазала ему весь подбородок. С верхней губой все прошло почти гладко — я всего лишь раз промахнулась и накрасила ему кончик носа. Да и то он сам виноват. Нечего было шмыгать носом, тогда у меня рука бы не дернулась.

— Ты Рудольф, — сказала я.

— Сама ты!..— ответил он.

После этого я взялась за румяна и сделала ему щеки поярче, нарисовав на них алые круги.

— Почти готово, — сказала я, захлопывая коробочку с румянами. Он пристально смотрел на меня, его глаза за стеклами очков казались огромными. Глаза чокнутого, подумала я. Жуткие чокнутые глаза. 

 — По-моему, ты красивая, — сказал он.