Читать «Дело о двойнике пожилой дамы» онлайн - страница 76

Эрл Стенли Гарднер

– Если суд позволит, это часть res gestae, – возразил Флэндерс. – Это помогает раскрыть мотив убийства Лоури. Это был официальный разговор между работником компании и управляющим.

– Меня не интересует степень официальности разговора, – сказал Мейсон. – Он не имеет отношения к подзащитной. Более того, сейчас вполне очевидно, что Лоури не работал в компании «Корнинг». Он получал чеки от компании «Корнинг» и, как явствует из его признания, делал кое-что иное, вместо того чтобы посылать деньги компании «Корнинг».

– Именно это я и хочу доказать, – сказал Флэндерс.

– Тогда докажите это более компетентным свидетельством, – съязвил Мейсон.

– Я думаю, вопрос поставлен правильно, – сказал судья Элмер, – полагаю, предмет разговора – бухгалтерские записи, не так ли?

– Нет, – сказал Флэндерс. – Сложилась необычная ситуация, и именно из-за этого был убит Лоури. Мы можем засвидетельствовать показаниями нескольких человек, что делал Лоури с деньгами, которые получал.

– Вы можете показать, что, по его словам, он делал с ними, – возразил Мейсон, – но его слова никак не связаны с подзащитной.

– Я удовлетворяю протест, – сказал судья Элмер.

– Хорошо, – ответил Флэндерс, всем своим видом демонстрируя нарочитое разочарование, но по поведению Бергера было ясно видно, что он воспринял решение судьи как должное.

– Мистер Кэмпбелл, у вас был еще разговор с мистером Лоури, после того как вы покинули Мохав?

– Да.

– Когда он состоялся?

– Около пяти часов вечера.

– Вы виделись или разговаривали по телефону?

– По телефону.

– Что сказал вам мистер Лоури?

– Он сказал, что мистер Мейсон и его секретарша…

– Минуточку, – вмешался Мейсон, – я протестую против передачи этого разговора – как пересказа чужих слов, не имеющего отношения к делу, некомпетентного и несущественного. Нет оснований считать, что моя подзащитная присутствовала при этом разговоре или что он полностью или частично имеет к ней отношение.

– Я обращаюсь к разговору, состоявшемуся между покойным и этим свидетелем, чтобы коснуться заявлений, сделанных мистером Мейсоном в качестве адвоката обвиняемой.

Судья Элмер покачал головой.

– Протест будет отклонен, только если вы сможете показать, что разговор был передан обвиняемой или она присутствовала при нем или слышала его.

– Хорошо, – сказал Флэндерс. – Итак, мистер Кэмпбелл, у вас состоялся очный разговор с обвиняемой относительно коробки с деньгами?

– Вне всякого сомнения.

– И о чем шла речь?

– Я сказал обвиняемой, что в сейфе нет коробки с деньгами, о которой она мне сообщила.

– И что она ответила на это?

– Ничего, только настаивала, что мой сын дал ей коробку из-под обуви, наполненную деньгами.

– Сколько лет вашему сыну?

– Семь.

– Его имя?

– Карлтон.

– Обвиняемая сказала вам, когда именно упомянутая коробка с деньгами была ей отдана?

– Она сказала, что в то субботнее утро, третьего числа, в моей конторе Карлтон передал ей коробку и, заглянув в нее, она обнаружила, что коробка набита стодолларовыми банкнотами. Она положила ее в сейф.