Читать «Роман на Рождество» онлайн - страница 181
Элоиза Джеймс
– Пожалуй, я выйду за тебя, – сказала она тихо.
– Но ты уже моя жена!
– Я стала женой герцога, а теперь хочу выйти за моего дорогого Джона, который по чистой случайности оказался герцогом.
Флетч сжал ее в объятиях и воскликнул:
– Ты выйдешь за меня, Пердита?
– Да! – выдохнула она.
– Тогда давай скрепим наше обручение. – Он подтолкнул ее к кровати. – Ты не против?
Поппи отрицательно покачала головой.
– Тот, кто занимается любовью без брака, совершает тяжкий грех, дочь моя, – назидательно заметил герцог, как священник, обращающийся к пастве.
Поппи поцеловала его плечо. Флетч упал навзничь на кровать, продолжая болтать и дурачиться. Поппи поцеловала его в шею, потом в подбородок, на котором уже не было глупой бородки, и, наконец, в чудесную ямочку.
– Я люблю тебя, – проговорила она. В ее голосе снова звучала обольстительная хрипотца, но теперь Поппи было известно, что такой тембр свойствен не только страстным француженкам, но всем женщинам, томимым любовным желанием. – Не знаю, как это произошло, как на меня свалилось такое счастье… Ты ведь мог оказаться совсем другим человеком, а я бы по приказу матери вышла за тебя… Страшно подумать, как сложилась бы моя жизнь. Но к счастью, ты такой, какой ты есть. И я тебя недостойна.
– Дорогая, мне сейчас так хорошо! Как в те моменты, когда я чувствую, что ты откликаешься на мои ласки…
– Я послушалась маму, – перебила его Поппи. – Не могла не послушаться, потому что она мне все уши прожужжала об этом. Мама передала мне свое отвращение к мужчинам, но к тебе, поверь, я никогда не чувствовала отвращения. Ах, если бы я с самого начала действительно знала и чувствовала тебя, все пошло бы по-другому с первой же нашей ночи. Я просто не понимала, что ты мой муж, моя вторая половинка…
– Я всегда был только твоим, дорогая, – ответил Флетч. – С первой нашей встречи другие женщины для меня перестали существовать. После твоего ухода из меня будто вынули душу. Я продолжал двигаться, ходить, притворялся таким, как все, но у меня не было главного, что делает человека человеком. Боже, что я говорю! Ты что-нибудь поняла?
– Этим поцелуем, – прошептала Поппи, приникнув к его губам, – я отдаю тебе свою душу, ты будешь ее хранителем.
– В печали и в радости… – произнес Флетч.
– В болезни и во здравии…
– Пока смерть не разлучит нас.
Поппи и Флетч замолчали, думая о только что произнесенном брачном обете. С этого дня они удивляли своих друзей, а позже и всю свою немалую семью, утверждая, что поженились на Рождество.
И потом они всегда отмечали годовщину свадьбы именно на Рождество. И так было многие, многие годы.
Глава 55
– Боюсь, здесь нет ни одного костюма, поражающего воображение, – пожаловался герцог Флетчер жене.
– А ты посмотри на миссис Паттон – вот уж у кого интересный костюм! – возразила Поппи. – Я еще никогда не видела такой воинственной Дианы с луком и полным стрел колчаном, к тому же облаченной в ярко-синие одежды. И еще мне нравится здешний Генрих Восьмой.