Читать «Повелительница бурь» онлайн - страница 2

Мэри Гилганнон

Даг вздрогнул, когда она погладила его тело. Было ли то частью колдовского обряда, чтобы, потеряв себя, он уже не мог после встретить свою судьбу?

Решив не поддаваться расслабляющей ласке ее прикосновений, Даг постарался сосредоточиться на жгучей боли в собственном израненном теле. И тут он увидел на ее лице испуг.

Женщина отступила на шаг назад и принялась развязывать узел отделанного золотом пояса своей туники. Даг с беспокойством глядел на нее, решив сопротивляться, если она снова приблизится к нему.

Пояс упал на грязный пол. Глаза викинга округлились от изумления, когда женщина сбросила тунику и предстала перед ним лишь в одной короткой нижней сорочке из белого полотна. У него перехватило дыхание, когда она взялась двумя руками за подол сорочки и стянула ее через голову.

Да хранит его Фрейя, женщина предстала перед ним совершенно обнаженной! Теперь Даг уже не сомневался, что это было колдовство. Он смотрел на ее крепкие груди, округлые бедра, на треугольник шелковистых черных волос внизу живота. Ее красота заставила учащенно забиться его сердце. Она хочет обольстить его: смертный, разделивший ложе с феей, обречен вечно томиться в страшной бездне!

Плоть его откликнулась на исходящий от нее призыв. Не смотря на свою слабость, боль, страх, его тело страстно жаждало ее. Она придвинулась ближе, и его удивило, что она по-прежнему выглядела чем-то обеспокоенной, даже испуганной. Даг постарался глядеть ей в лицо, чтобы не видеть соблазнительного обнаженного тела.

Женщина приблизилась почти вплотную к нему и уже вот-вот готова была коснуться его своим телом, но все-таки отчего-то не сделала этого. Даг судорожно сглотнул и закрыл глаза; он сможет успешнее сражаться с ней, не видя ее. Время шло, но она по-прежнему не шевелилась. Неожиданно он ощутил, как губы ее коснулись его обнаженной груди, и крепче зажмурил глаза.

Потом женщина дотронулась до запястья его раненой руки, и Даг вздрогнул. Она потянула руку к себе. Дергающая боль мгновенно разлилась по всему его телу; темнота беспамятства затуманила мозг.

Похоже, сознание он потерял только на пару секунд, а придя в себя, почувствовал, что женщина больше не держит его за запястье. Но она по-прежнему была здесь, прикасалась к нему, внимательно исследуя его раненую руку. Даг не шевелился, мысленно вознося молитвы всем богам, каких только знал. Когда ее пальцы коснулись его воспаленной, горящей раны, он не смог подавить стон. Женщина сразу же отдернула пальцы, и он услышал ее учащенное дыхание. Судя по запаху, рана уже начала загнивать; скоро жар доконает его, и если женщина хоть немного понимает в телесных недугах, то для нее не секрет, что он уже недалек от смерти.

Прохладная ладонь легла ему на лоб. Даг затаил дыхание. Женщина произнесла несколько слов, потом послышались какие-то шуршащие звуки, и, наконец, ее шаги замерли в отдалении.