Читать «Маска бога» онлайн - страница 223

Пэт Ходжилл

— А ты что? — требовательно спросила она шанира, понизив голос. — Ты же должен был спокойно спать в лазарете, в безопасности.

— Я проснулся. — Киндри вскинул бледные глаза, взгляд испуганный, но вызывающий. — Капитан Айва пыталась решить, что делать с тем месивом, которое ты оставила. Шип сказала, что лучше она сходит за тобой. Я… Я присоединился к ней, а затем мы встретили лордан Кирен, искавшую Индекса. Я думал… — Он сглотнул и все-таки выговорил: — Я думал, что могу быть нужен тебе.

Джейм прикусила язык вместе с резким ответом. За последние пару часов ей пришлось признать связи и с демоном, и с мерлогом. А тут еще одна цепь, вдвое более прочная. Всю зиму провести в поисках мертвой семьи и не суметь переварить первого в жизни кузена только потому, что он свалился на нее, выпав из рук жрецов?

— Ты был мне нужен, — ответила она, потирая разболевшуюся щеку рукой в перчатке, чувствуя узловатую борозду шрама под маской. — И нужен сейчас. Но я не могу доверять ни себе, ни своим рефлексам. Я причиню тебе вред, Киндри, Бродяга по Душам. Я ничего не могу поделать. Держись от меня подальше.

— Это небольшое отклонение в сторону от курса может ни на что не повлиять, — обратилась Кирен к Золе. — Я полагаю, что мы были надежно привязаны к крепостным развалинам Горы Албан до тряски, и последний вал предвестий временно отнес училище к северу. Мы как… как трепещущий натянутый лук, висим посередке между верхом и низом, то есть, в нашем случае, верхним замком и нижними залами. Вскоре все должно возвратиться на круги своя.

— Только вот недостаточно быстро, чтобы избежать посетителей, — заметила Джейм.

Она рассказала им о разоренной кладовке и отпечатках босых ног в пыли. Секунду все обескуражено переглядывались, но тут сверху кто-то завопил (кстати, отлично поставленным голосом), и глаза невольно вскинулись.

— Если кому-то из вас, яйцеголовых, не спится, то этого не скажешь о нас, певцах. Заткнитесь!

Впервые за время путешествий Горы Албан сообщество академиков не объединилось, перебравшись под защиту верхнего замка, — они, очевидно, даже и не сознавали, что их училище снова движется.

— А где две десятки кадетов? — спросила Джейм.

— Все в верхнем замке, кроме, конечно, Шип, — ответила Кирен, все еще глядя наверх, нахмурив свои тонкие темные брови. Ее Дом оказывал покровительство Горе Албан; безопасность ученых — личная ответственность ее, наследника Ярана.

— В таком случае… — Зола смотрела на нее, — лучше нам определить… наше местонахождение.

В отсутствие главной лестницы пришлось воспользоваться другой, более старой, крутой спиралью штопора пьяно спускавшейся в узкую шахту, туда, где должны были быть второстепенные залы Башти. Деревянные ступени сменились закопченным камнем. Колодец открылся. Теперь люди шли по стенной лестнице, огибающей круглые покои футов сорока в поперечине; на полу чернели обугленные пеньки. Гора Албан служила тут крышей и была видна насквозь — хаос досок и призрачных туманных балок.