Читать «Цвет ночи (Любовь навеки)» онлайн - страница 149

Патриция Хэган

– Я долго ломал голову над этим вопросом и решил, что она была влюблена в Дули.

– Но ведь она вышла замуж за твоего отца!

– Не забывай, она была его второй женой. Очень давно, когда тебя здесь не было, я кое-что слышал, что меня сильно озадачило: вот, мол, очень печально, что Дули остался холостяком, без жены, и хотя очень жаль, что у них с Эдди так ничего и не вышло, но все-таки хорошо, что мой отец нашел для меня мать. Я никогда об этом особенно не задумывался, но однажды, когда мне было лет четырнадцать-пятнадцать, Эдди сказала какую-то гадость про Дули, я не удержался и спросил, не были ли они с Дули когда-нибудь влюблены друг в друга. – Клинт засмеялся при воспоминании об этом. – Она так взбесилась – я никогда ее такой не видел. Она гонялась за мной по всему дому с метлой в руках, пока наконец не выгнала.

– А если Эдди знает, что Дули любил мою мать, она, естественно, обвиняет бедняжку в том, что та отняла у нее жениха. Этим можно объяснить ее враждебность и то, почему она так жаждет заполучить эту землю. Она считает, что имеет на нее право, потому что, если бы не моя мать, Дули женился бы на ней и земля принадлежала бы ей. Но я все же не понимаю, какая тут связь с ку-клукс-кланом.

– Она их использует, чтобы выжить тебя. Неужели ты не видишь?

Дэнси с сожалением признала, что его теория правдоподобна.

– Если за этим стоит Эдди, это объясняет ее мотивы. Ну а Джордан? Ему-то что за резон?

– В основном потому, что он жадный сукин сын. И еще я думаю, ему бы хотелось, чтобы все эти сокровища с ним разделила красавица-жена. Поэтому, если ему удастся запугать тебя и заставить бросить эту землю, он одержит двойную победу: получит тебя в жены и завладеет лучшим поместьем в штате.

– Я буду иметь в виду то, что ты мне сказал. А теперь, если не возражаешь, я бы хотела немного поспать. В следующий раз, – добавила она отрывисто, – приезжай днем. Тебе незачем красться сюда по ночам.

Клинт понял, что этим Дэнси дает понять: что бы между ними не было, с этим покончено. Но он никогда так просто не сдавался.

Он потянулся к ней, Дэнси отступила и выставила руки, отталкивая его.

– Я ошибалась. Я думала, ты вырос мужчиной, но это не так. Ты по-прежнему докучливый мальчишка, и я презираю тебя. А теперь уходи.

У Клинта захватило дух от ее красоты. Свет фонаря блестел в золотисто-рыжих нитях ее волос, каскадом спадавших на плечи. Он знал, что никогда так не любил и не желал ни одну женщину. Но ему пришлось признать, что это безнадежно. Для Дэнси он просто воспоминание детства. А та страсть, которую они оба испытывали, просто плотское наслаждение – и не более. Он подошел к двери, собираясь уйти. Но, подогреваемый горькой мукой, бурлящей в душе, обернулся и горячо сказал:

– Как жаль, что ты истинная дочь своей матери, Дэнси!

Его силуэт растаял в ночи. Дэнси смотрела ему вслед, раздумывая, что он имел в виду.

С первыми лучами солнца Дэнси поспешила к поместью Мак-Кейбов. Она не осмелилась зайти прямо в дом и поговорить с Молли там. Джордан и Эдди могли увидеть ее, и начались бы расспросы. Вместо этого она направилась в лесок возле хлопкового поля, подождала, пока появятся работники. Наконец ей удалось привлечь внимание одного из них и попросить его вызвать Молли. Тот с опаской согласился.