Читать «Цвет ночи (Любовь навеки)» онлайн - страница 113

Патриция Хэган

Ночь, казалось, тянулась бесконечно. Наконец мягкая розовая дымка окутала лес. С первыми лучами Дэнси услышала звук приближающейся повозки.

Дэнси выбежала, ожидая увидеть доктора Каспера, и очень удивилась, узнав коляску Джордана. Следом ехала повозка с двумя незнакомыми людьми.

– Я посылала Билли за доктором, – разочарованно приветствовала она Джордана.

Тот ответил, указывая на свои ноги:

– Билли решил, что я единственный человек, который точно не мог гарцевать с ку-клукс-кланом ночью, поэтому приехал за помощью ко мне.

– А это кто? – кивнула девушка на незнакомцев.

– Мой надсмотрщик Слейд Хокинс и один из наших помощников. Они отвезут шерифа в Нэшвилл к доктору.

– Не понимаю…

– В Пайнтопсе небезопасно. Мы не знаем, кому теперь можно доверять, – мрачно ответил Джордан. – Лучше отвезти его в управление военной полиции. Там о нем позаботятся и отправят в тюрьму. Он еще жив? И где он? В доме?

– В сарае. Я ранила его в плечо. Это несерьезно.

Двое слезли с повозки и подошли. Джордан сказал, где найти раненого, и приказал забрать его и отправляться в дорогу.

– И передайте начальнику военной полиции, что я сегодня попозже заеду к нему и поговорю о том, как установить здесь закон и порядок.

Дэнси сразу не понравился тот, кого звали Слейд. В нем было что-то зловещее. Когда они двинулись к сараю, Дэнси заметила, что на боку у него болталась двойная кобура и он явно важничал перед товарищем.

– Ты ужасно выглядишь, Дэнси. Прямо вот-вот упадешь в обморок, – озабоченно произнес Джордан. – Поедем ко мне домой, там ты отдохнешь. Я настаиваю! Эти бандиты могут вернуться, а тут тебя некому защитить.

Ее губы тронула самоуверенная улыбка.

– Думаю, прошлой ночью я доказала, что могу сама за себя постоять. Хотя, должна признать, только по чистой случайности меня не изнасиловали и не избили перед этим.

– Что ты сказала? – потрясенно вскричал Джордан. – Они что, напали на тебя? Из того, что сказал Билли, я понял, что они даже с лошадей не сходили…

– Нет-нет, не ку-клукс-клан, – она отрицательно помахала рукой и затем сжато пересказала, что случилось вскоре после того, как она покинула его дом.

Кожа вокруг его рта побелела, на щеках заходили желваки.

– Прости меня! Я должен был позаботиться, чтобы ты уехала дотемна. Мне за многое нужно просить у тебя прощения, Дэнси, – он поднял на нее глаза, полные раскаяния, – я и подумать не мог, что мама может вести себя столь постыдно.

– О, это меня меньше всего беспокоит, – честно призналась Дэнси. – Я знаю, что она бывает очень сварливой. Не думай об этом. Я хочу только одного – чтобы здесь был законный порядок.

– Будет, как только я поеду в Нэшвилл и подниму шум в военной полиции. А пока я не могу успокоиться, зная, что ты здесь совсем одна.

– Скоро вернется Клинт, – сказала Дэнси, предвкушая его реакцию.

– Это еще одна причина, по которой тебе необходимо уехать отсюда. Ну как ты не понимаешь, что он связан с этими негодяями? Его же никогда не бывает здесь, когда они появляются.

– Я знаю, где он, – возразила Дэнси.